valuations for these acquisitions seem to be much higher

German translation: Bewertungen übernommener Fintechs sind offenbar deutlich höher als die börsennotierter Fintechs

16:43 Feb 8, 2022
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: valuations for these acquisitions seem to be much higher
Another significant development has been the announcement of XXX acquiring robo-advisor YYY for USD 1.4bn. This falls into a trend of larger banks acquiring a ‘eye-catching’ fintechs. What we find remarkable is that the ***valuations for these acquisitions seem to be much higher*** than valuations of listed fintechs while we struggle to see the uniqueness of the acquired assets.

Ich verstehe ehrlich gesagt den eingesternten Teil nicht. Wie versteht ihr das?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 00:25
German translation:Bewertungen übernommener Fintechs sind offenbar deutlich höher als die börsennotierter Fintechs
Explanation:
Großbanken "schmücken" sich also mit angesagten Fintechs, wobei die Bewertungen dieser Übernahmen offenbar deutlich höher ausfallen als die (anderer) börsennotierter Fintechs (implizit wird also m. E. ausgesagt, dass die übernommenen Fintechs nicht börsennotiert sind). Und dem Autor fällt es sichtlich schwer zu erkennen, worin denn nun das Alleinstellungsmerkmal der Akquisitionen bestehen soll.

Wo liegt dein Verständnisproblem?
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:25
Grading comment
Jetzt ist es klar, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Bewertungen übernommener Fintechs sind offenbar deutlich höher als die börsennotierter Fintechs
Steffen Walter
3Bewertungen für diese Akquisen scheinen deutlich höher zu sein als die eigentlichen Bewertungen der
Birgit Gläser


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bewertungen übernommener Fintechs sind offenbar deutlich höher als die börsennotierter Fintechs


Explanation:
Großbanken "schmücken" sich also mit angesagten Fintechs, wobei die Bewertungen dieser Übernahmen offenbar deutlich höher ausfallen als die (anderer) börsennotierter Fintechs (implizit wird also m. E. ausgesagt, dass die übernommenen Fintechs nicht börsennotiert sind). Und dem Autor fällt es sichtlich schwer zu erkennen, worin denn nun das Alleinstellungsmerkmal der Akquisitionen bestehen soll.

Wo liegt dein Verständnisproblem?

Steffen Walter
Germany
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1660
Grading comment
Jetzt ist es klar, vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B&B FinTrans: Genau. Übernahmen wie diese liefern wichtige Anhaltspunkte für die Bewertung von Fintechs, die nicht mit Preisschild auf der Stirn (= Börsennotierung) herumlaufen. Kopfschütteln eingeschlossen ...
11 hrs
  -> Ja, das Kopfschütteln fällt hier schon ziemlich heftig aus.

agree  Anette Hilgendag
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bewertungen für diese Akquisen scheinen deutlich höher zu sein als die eigentlichen Bewertungen der


Explanation:
... börsennotierten Fintechs, wobei es uns/einem schwerfällt, die Alleinstellungsmerkmale der Akquisitionen zu erkennen.

Ich verstehe es so, dass die übernehmenden Banken die übernommenen Fintechs ordentlich hypen und schönreden, obwohl deren Assets wohl in den veröffentlichten Bilanzen konservativer bewertet wurden und sie eigentlich gar nicht so besonders und anders als andere sind...

Birgit Gläser
Germany
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search