pre-pandemic

Spanish translation: métodos/metodología previos/previa a la pandemia

19:42 Jul 11, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: pre-pandemic
Five educators share how to integrate pre-pandemic methods into distance learning.

Thank you in advance for your help!
Rocío Ruffini
Argentina
Local time: 06:38
Spanish translation:métodos/metodología previos/previa a la pandemia
Explanation:
Pre-covid-19
Pre-pandemia
Me parecen poco naturales en nuestro idioma
Selected response from:

O G V
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3métodos/metodología previos/previa a la pandemia
O G V
5 +1prepandémico
Jose Marino
4 +1de antes de la pandemia
Frank Gerace
5pre-pandémicos
Victor Torres
5usados antes de la pandemia
Arturo Delgado


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pre-pandemic methods
métodos/metodología previos/previa a la pandemia


Explanation:
Pre-covid-19
Pre-pandemia
Me parecen poco naturales en nuestro idioma

O G V
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón
20 hrs
  -> saludos y gracias, Chema!

agree  Victoria Frazier
1 day 7 hrs

agree  Begoña Recaséns
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
de antes de la pandemia


Explanation:
es una frase adjetival

Frank Gerace
United States
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Zamorano: Sí, suena bien.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pre-pandémicos


Explanation:
pre-pandémicos es la traducción literal y la que me parece mas adecuada en este contexto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-07-11 23:49:11 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.news-medical.net/news/20210622/32364/Spanish.asp...

Example sentence(s):
  • ¿Los niveles de tensión pre-pandémicos maternales han influenciado la salud mental de los niños durante el pandémico COVID-19?

    https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&ved=2ahUKEwjl2L_9mdzxAhUtAp0JHUb4BkQQFjAAegQIBRAD&url=https%3A%2F%2Fwww.news-
Victor Torres
Mexico
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Víctor Zamorano: No necesita guion: https://www.fundeu.es/recomendacion/prefijos-seis-claves-par...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prepandémico


Explanation:
En español, le prefijo no se separa de la raíz con un guion.

https://dle.rae.es/pandémico?m=form

https://www.fundeu.es/recomendacion/prefijos-seis-claves-par...

https://www.aetsa.org/publicacion/inmunogenicidad-y-segurida...

https://dotnews.org/2021/06/23/informe-sobre-el-coronavirus-...

https://cronica.gt/las-nuevas-funciones-de-google-lo-ayudara...

https://bolsaforex.com/american-airlines-acaba-de-hacer-un-g...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2021-07-12 06:12:00 GMT)
--------------------------------------------------

"pre-coronavirus
precoronavírico (o precoronavírica); precovídico (o
precovídica); prepandémico (o prepandémica)
en: pre-coronaviral; pre-covid; pre-COVID-19;
pre-crisis; pre-pandemic; pre-SARS-CoV-2.
es: precoronaviral; precoronavirus; precovid-19 (o
pre-COVID-19); pre-SARS-CoV-2; prepandemia.
En teoría cabe establecer una diferencia clara en inglés entre pre-coronavirus, pre-COVID-19 y
pre-pandemic, pero en la práctica los tres términos se
están usando de modo intercambiable, como si fueran sinónimos; y lo mismo sucede con sus equivalentes en español.
preparedness, readiness and"
(https://www.tremedica.org/wp-content/uploads/panacea20-51_su...

Jose Marino
Spain
Local time: 11:38
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Zamorano: Correcto.
2 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 days   confidence: Answerer confidence 5/5
usados antes de la pandemia


Explanation:
El ingles es muy conciso; el espanol es mas descriptivo.
I would use transposition (replacing a part of speech with another without altering the meaning) here.

Example sentence(s):
  • Cinco educadores comparten/nos cuentan cómo integrar los metodos usados antes de la pandemia a la educación a distancia..
Arturo Delgado
United States
Local time: 05:38
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 188
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search