Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
No one-size fits all
German translation:
Keine Einheitslösung für alle Einsatzbereiche/Kundenspezifische Lösungen
Added to glossary by
Sebastian Witte
Aug 13, 2019 20:48
4 yrs ago
English term
No one-size fits all
English to German
Marketing
Electronics / Elect Eng
Hallo,
die Übersetzung ist für eine Website. Ich bin schon auch in der Lage, den Ausdruck zu verstehen - wie muss ich es hier formulieren, damit es den Besucher motiviert und anspricht, die Message beim Besucher in etwa so zielsicher ankommt wie beim Besucher der englischen Site-Version?
EN:
Read more...
Key Topics
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment], ***no one-size fits all***.
DE Entwurf:
***Keine Patentlösung für alle Nutzungen.***
***Es gibt keine einzelne Lösung für alle Nutzungen.***
***Es gibt keine Patentlösung für alle Nutzungen.***
***Keine einzelne Lösung für alle Einsatzbereiche.***
***Nicht alle Nutzungen mit nur einem Gerät.***
usw.
Ick freue mir über Feedback (ja, ein alter Hut, viermal im Leben in Berlin gewesen und versucht sich an der B-Schnauze ...)
Grüße,
die Übersetzung ist für eine Website. Ich bin schon auch in der Lage, den Ausdruck zu verstehen - wie muss ich es hier formulieren, damit es den Besucher motiviert und anspricht, die Message beim Besucher in etwa so zielsicher ankommt wie beim Besucher der englischen Site-Version?
EN:
Read more...
Key Topics
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment], ***no one-size fits all***.
DE Entwurf:
***Keine Patentlösung für alle Nutzungen.***
***Es gibt keine einzelne Lösung für alle Nutzungen.***
***Es gibt keine Patentlösung für alle Nutzungen.***
***Keine einzelne Lösung für alle Einsatzbereiche.***
***Nicht alle Nutzungen mit nur einem Gerät.***
usw.
Ick freue mir über Feedback (ja, ein alter Hut, viermal im Leben in Berlin gewesen und versucht sich an der B-Schnauze ...)
Grüße,
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
keine Einheitslösung
Kurze Antwort zu später Stunde.... also keine langen unterbauten Erklärungen.
Wie ich den Text interpretiere: Dieser Kunde will sich unterscheiden mit diesen Produkten.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-08-13 20:55:06 GMT)
--------------------------------------------------
https://context.reverso.net/translation/german-english/keine...
Wie ich den Text interpretiere: Dieser Kunde will sich unterscheiden mit diesen Produkten.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-08-13 20:55:06 GMT)
--------------------------------------------------
https://context.reverso.net/translation/german-english/keine...
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: vielleicht: 'Da gibt's keine...' www.proz.com/kudoz/english-to-german/food-drink/468899-one-...
11 hrs
|
Natürlich muss der Begriff noch integriert werden. Dank für deine Zustimmung... :-)
|
|
agree |
D. I. Verrelli
: Gefällt mir auch.
1 day 16 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke."
+1
50 mins
keine Lösung von der Stange
Anderer Formulierungsvorschlag. Schließlich scheint hier ja ein etwas griffiger Ausdruck gefragt zu sein.
+4
6 hrs
ist jede Lösung einzigartig
Ich würde eher positiv formulieren und "keine (Lösung)" vermeiden
zählen maßgeschneiderte/kundenspezifische Lösungen
sind maßgeschneiderte Lösungen erforderlich
passen wir jedes Produkt den Anforderungen jedes einzelnen Kunden an
ist kundenspezifische Gestaltung gefragt
ist jedes Produkt/jede Lösung/jeder Kunde einmalig/
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment], ***no one-size fits all***.
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment],
noch ein paar Ideen:
***n/bieten wir kundenspezifische Lösungen/ist jedes Produkt auf jeden Kunden speziell abgestimmt***.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-08-14 04:23:59 GMT)
--------------------------------------------------
und umdrehbar: Jede Lösung ist einzigartig/kundenspezifisch/maßgeschneidert
zählen maßgeschneiderte/kundenspezifische Lösungen
sind maßgeschneiderte Lösungen erforderlich
passen wir jedes Produkt den Anforderungen jedes einzelnen Kunden an
ist kundenspezifische Gestaltung gefragt
ist jedes Produkt/jede Lösung/jeder Kunde einmalig/
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment], ***no one-size fits all***.
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment],
noch ein paar Ideen:
***n/bieten wir kundenspezifische Lösungen/ist jedes Produkt auf jeden Kunden speziell abgestimmt***.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-08-14 04:23:59 GMT)
--------------------------------------------------
und umdrehbar: Jede Lösung ist einzigartig/kundenspezifisch/maßgeschneidert
Note from asker:
Danke. |
Peer comment(s):
agree |
Lydia Molea
49 mins
|
Danke Lydia!
|
|
agree |
Susanne Schiewe
: Schön, dich hier wieder zu "sehen" :-)
4 hrs
|
Hallo Susanne. Danke und schönen Gruß! :)
|
|
agree |
Larissa Hanko
6 hrs
|
Danke Larissa!
|
|
agree |
Kim Metzger
10 hrs
|
Danke Kim!
|
+2
11 hrs
individuelle Lösungen
...sind individuelle Lösungen gefragt
Note from asker:
Kundenspezifische Lösungen, ja, das wäre eine Möglichkeit. |
14 hrs
es gibt keine Standardlösung
Just to toss in a further alternative.
16 hrs
Nicht alless passt allen, usw.
Nicht alless passt allen - und Variationen mit Schuhen - geht auch mit anderen Dingen.
Nicht alles passt allen… Darum kommen manchmal sehr viele Kids, und manchmal etwas weniger, eben je nach Angebot im Programm.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Aber das mit den Fertigtragen ist wie mit Schuhen - nicht alles passt allen gleich gut.
https://www.stillen-und-tragen.de/forum/viewtopic.php?f=3&t=...
53. Ein Schuh passt nicht für jeden Fuss.
It.: A tutti non si adatta una sola scarpa. (Bohn I, 74.) – Una scarpa non è buona per ogni piede. (Pazzaglia, 337, 5.)
66. Es werden nicht alle Schuhe über Einen Leisten gemacht.
Die Finnen: Alle Schuhe werden nicht auf eine Art gemacht. (Bertram, 47.)
Engl.: All feet tread not in one shoe.
Frz.: Tous les habits ne sont pas taillés sur le même patron.
It.: Tutte le scarpe non valgano per gli stessi piedi. (Bohn I, 113.)
Schwed.: Alla skor göras inte öfwer en läst. (Marin, 4; Wensell, 6.)
106. Nicht jeder Schuh passt für jeden Fuss.
Bedürfnisse, Geschmack, Neigungen der Menschen sind verschieden; was dem einen zusagt, gefällt dem andern nicht.
It.: Non fanno per tutti le me desime scarpe. – Non tutti i piedi calzano una scarpa. (Biber.)
111. Schlechte Schuhe verderben den schönsten Anzug.
157. Zu netten (feinen) Schuhen passt kein grober Rock.
Frz.: Plus le piédestal est beau, plus la statue doit l'être. (Cahier, 2095.)
*256. Wo der Schuh drückt. – Michel, 282; Nefflen, 469.
Wo das Gebrechen, das Leiden, der Schaden verborgen ist.
http://www.zeno.org/Wander-1867/A/Schuh
Nicht alles passt allen… Darum kommen manchmal sehr viele Kids, und manchmal etwas weniger, eben je nach Angebot im Programm.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
Aber das mit den Fertigtragen ist wie mit Schuhen - nicht alles passt allen gleich gut.
https://www.stillen-und-tragen.de/forum/viewtopic.php?f=3&t=...
53. Ein Schuh passt nicht für jeden Fuss.
It.: A tutti non si adatta una sola scarpa. (Bohn I, 74.) – Una scarpa non è buona per ogni piede. (Pazzaglia, 337, 5.)
66. Es werden nicht alle Schuhe über Einen Leisten gemacht.
Die Finnen: Alle Schuhe werden nicht auf eine Art gemacht. (Bertram, 47.)
Engl.: All feet tread not in one shoe.
Frz.: Tous les habits ne sont pas taillés sur le même patron.
It.: Tutte le scarpe non valgano per gli stessi piedi. (Bohn I, 113.)
Schwed.: Alla skor göras inte öfwer en läst. (Marin, 4; Wensell, 6.)
106. Nicht jeder Schuh passt für jeden Fuss.
Bedürfnisse, Geschmack, Neigungen der Menschen sind verschieden; was dem einen zusagt, gefällt dem andern nicht.
It.: Non fanno per tutti le me desime scarpe. – Non tutti i piedi calzano una scarpa. (Biber.)
111. Schlechte Schuhe verderben den schönsten Anzug.
157. Zu netten (feinen) Schuhen passt kein grober Rock.
Frz.: Plus le piédestal est beau, plus la statue doit l'être. (Cahier, 2095.)
*256. Wo der Schuh drückt. – Michel, 282; Nefflen, 469.
Wo das Gebrechen, das Leiden, der Schaden verborgen ist.
http://www.zeno.org/Wander-1867/A/Schuh
Discussion
"So wird ein Schuh daraus", oder
"Umgekehrt wird ein Schuh daraus"
Leider ist die Frage aber schon geschlossen.
Read more...
Da es ja rhythisch(-prosodisch) gut laufen soll, würde ich nur für kurze, markante Formulierungen optieren, also keine Übersetzungen mit mehreren Wörtern, die das Lesen beeinträchtigen, siehe auch im EN markant, kompakt, effizient, flüssig.
Key Topics
***NO ONE-SIZE FITS ALL***
Design your [electrical equipment] with our online configurator
When it comes to [electrical equipment], ***no one-size fits all***