Glossary entry

German term or phrase:

wirtschaftlich berechtigt

Italian translation:

avente diritto economico

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-09-14 15:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 11, 2017 10:03
6 yrs ago
15 viewers *
German term

wirtschaftlich berechtigt

German to Italian Other Law (general) Diritto penale austriaco
si tratta di una rogatoria internazionale. La Procura chiede informazioni inerenti un conto corrente istituito in Italia per identificare rei ignoti sospettati di truffa.
Ecco la frase: ...Auskunft, ob der derzeit noch unbekannte Beschuldigte eine Geschäftsverbindung mit diesem Institut unterhält, hinsichtlich einer solchen wirtschaftlich berechtigt oder bevollmächtigt ist...

Cosa significa wirtschaftlich berechtigt? autorizzato a fare cosa? Mi sorge anche il dubbio che possa riferirsi all'istituto e non all'indagato...
cosa ne pensate?
grazie in anticipo

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

avente diritto economico

La persona alla quale vengono attribuiti i valori patrimoniali. Può, ma non deve, corrispondere al titolare. Non è nemmeno assolutamente necessaria una procura.
Nell'ambito della legislazione contro il riciclaggio di denaro le banche sono tenute ad accertare l'identità dell'avente diritto economico.
Note from asker:
calza a pennello! grazie
Peer comment(s):

agree Daniela Tosi
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

il beneficiario


Wirtschaftlich Berechtigter ist nach dem neuen GwG die natürliche Person, in deren Eigentum oder unter deren Kontrolle der Vertragspartner letztlich steht, oder die natürliche Person, auf deren Veranlassung eine Transaktion letztlich durchgeführt oder eine Geschäftsbeziehung letztlich begründet wird. http://www.dresdencreditreform.de/portal.crefoinfo/shownews....
Note from asker:
grazie dell'aiuto
Something went wrong...
36 mins

e' economicamente autorizzato

Io lo intendo cosi'

per quanto concerne tale rapporto commerciale (einer solcher) "..oppure autorizzato a farlo (ha la delega a tutti gli effetti per farlo)"
Note from asker:
grazie dell'aiuto
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

magari ti aiuta

qui si parla di: sämtliche Konten, hinsichtlich derer der Beschwerdeführer 1
wirtschaftlich berechtigt oder bevollmächtigt ist.

quindi pare riferirsi ai conti presso l'istituto (più non saprei, è una materia per me ostica).

https://bstger.weblaw.ch/pdf/20130820_RR_2013_182.pdf
Note from asker:
grazie Danila
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search