This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 4, 2017 21:14
7 yrs ago
11 viewers *
Russian term

\"один или более\" — падеж

Russian Law/Patents Patents Речевые обороты, клише
В заявках на выдачу патента часто встречается стандартное выражение «один или более». Сразу подчеркну, что интересует оборот именно «один или более», а не «один или несколько». При этом (у меня) возникают затруднения, в каком падеже ставить прилагательные/существительные после «более». Вот конкретный пример:

1. «Устройство соединено с (чем?) одним или более блоков/блоками»
2. «Устройство расположено на (чём?) одном или более блоков/блоках»
3. «Устройство относится к (чему?) одному или более блоков/блокам»
4. «Устройство содержит (что?) один или более блоков/блоки»

Вопрос таков: в каком падеже ставить прилагательное/существительное после «более»?
Всегда в родительном (одном или более чего? — блоков)?
Или все-таки в зависимости от падежа, задаваемого в вопросе глагола?

И если «блоки» надо ставить в разных падежах, то как быть с винительным падежом (4-й пример) — ведь не скажешь же «один или более блоки». Выходит, для винительного будет почему-то исключение?

Скажу сразу, дискуссии на эту темы велись и раньше, но хотелось бы опереться на какое-то каноническое правило русского языка в этом вопросе, а не «здравый смысл» и «чувство языка».

Discussion

Vadim Ivankov & Anna Ivankova (asker) May 5, 2017:
Розенталь вряд ли мог предусмотреть все возможные варианты. Оборот «один или более» — патентная канцелярщина, которую Розенталь объять не мог. Ему и в голову не пришло, что такую конструкцию могут жестко затребовать, при этом так же жестко не допуская «один или несколько».

Но всё равно очень хочется опереться хоть на какие-то задокументированные правила русского языка, и
СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
за авторством Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П., параграф §166, п. 6
дает хоть какое-то основание сослаться.

При этом я не спорю, что конструкция сама по себе корявая.

Интернет завален двумя вариантами ("с одним или более блоками" и "с одним или более блоков"), но сослаться на однозначное задокументированное в каком-нибудь справочнике указание, как правильно, никто не может. Здесь же есть приблизительно подходящее правило, так почему оно должно уступать двум вышеупомянутым вариантам?
Assiolo May 5, 2017:
Не по-русски - родительный падеж единственного числа. Формах - предложный падеж множественного числа, блоком - творительный единственного...
Я продолжаю оставаться при мнении, что правило, верное для 2, 3, 4, может не действовать для 1. Почему Розенталь не говорит "В сочетаниях один, два (три, четыре) и более... существительное ставится в зависимость от числительных один, два, три, четыре, а не от слова более"?
Vadim Ivankov & Anna Ivankova (asker) May 5, 2017:
Assiolo, погодите... Как мне кажется, главное в розенталевском правиле — это «существительное ставится в зависимость от числительных два, три, четыре, а не от слова более». В такой интерпретации мы и получим "в трёх и более трудных формАХ", "c одним или более блокОМ" и т.д. Где же здесь не по-русски?
Assiolo May 5, 2017:
Не знаю, насколько применимо это правило о родительном падеже единственного числа... Во-первых, оно именно для два, три, четыре, а не один, а во-вторых, не для косвенных падежей. Так, говорят "в трёх и более трудных формах", а не "в трёх и более трудных формы", "о четырёх и более ценных предложениях" и т.д. В-третьих, "... и более" и "... или более" мне видятся не равнозначными.
Вообще, у самого Розенталя в главе о числительных приводится много примеров, когда какое-то сочетание вообще невозможно (22 суток) или когда существует несколько вариантов. А кое-что он вообще не упоминает, как данный случай. Это говорит о том, что в данном вопросе часто нет устоявшихся правил.
По логике, "один или более" равносильно "один или несколько", "возможно, несколько", а это требует множественного числа. И, естественно, склонения. "С одним или более блока" (род. пад. ед. ч.) - это не по-русски.
Vadim Ivankov & Anna Ivankova (asker) May 5, 2017:
Да тут дело даже не в «знающести», а в том, чтобы сойтись на каком-то одном конкретном варианте для единообразия. Я конечно постараюсь протолкнуть вариант «с однИМ или более блокОМ», однако если скажут, что «у них устоялось» иное, то буду делать, «как устоялось» конкретно для этого заказчика, а в прочих ситуациях продолжать лоббировать «в родительном падеже единственного числа».
Natalie May 5, 2017:
Ой, хорошо, если у вас знающий редактор. А то в тех патентах, которые есть в интернете, в 90% случаев такое безобразие...
Vadim Ivankov & Anna Ivankova (asker) May 5, 2017:
При этом примечательно, что в подавляющем большинстве технических/патентных/юридических документов вариант с единственным числом не используется... Жду еще ответа от редактора патентного поверенного.
Natalie May 5, 2017:
Получается, что именно так - значит, наши «логика/ощущение/чувство языка» подкачали :-)
Vadim Ivankov & Anna Ivankova (asker) May 5, 2017:
А как вам такая выдержка из Розенталя? «В сочетаниях два (три, четыре) и более... управляемое существительное ставится в родительном падеже единственного числа: два и более варианта, три и более трудных формы, четыре и более ценных предложения, т.е. существительное ставится в зависимость от числительных два, три, четыре, а не от слова более (ср. возможность перестановки: два варианта и более).»

Другими словами, если управляемое существительное ставится в зависимость от числительного (а не слова «более»), то в моем случае это числительное «один», и тогда, следуя этому указанию, я должен писать:

1. «Устройство соединено с однИМ или более блокОМ»
2. «Устройство расположено на однОМ или более блокЕ»
3. «Устройство относится к однОМУ или более блокУ»
4. «Устройство содержит один или более блок»

Разве нет?

Responses

+1
39 mins

В именительном и винительном - родительный, в остальных - падеж, которого требует предлог

1. Устройство соединено с одним или более блоками
2. Устройство расположено на одном или более блоках
3. Устройство относится к одному или более блокам
4. Устройство содержит один или более блоков, как и Устройство составляют один или более блоков.

"Один или более" - это несколько, много, пять, сто... В именительном падеже (с которым в данном случае совпадает винительный) всё это требует род. пад. мн. ч. существительного, а в остальных падежах - его соотвествующей формы.

Note from asker:
Но почему же во всех случаях не взять управления «более — чего? — блоков»? Есть ли подтверждение вашей версии в правилах русского языка применительно к этой ситуации? Понятно, что «логика/ощущение/чувство языка» подсказывает именно ваш вариант.
Peer comment(s):

agree Anton Konashenok : Если заменить "один или более" на "один или несколько", этот вариант становится очевидным.
2 hrs
Совершенно верно.
Something went wrong...
17 mins
Russian term (edited): "один или более" — падеж

см.

1. Устройство соединено с одним или более блоками
2. Устройство расположено на одном или более блоках
3. Устройство относится к одному или более блокам
4. Устройство содержит один или более блок (здесь как вариант можно написать "один блок или более")

Канонических правил, увы, привести не могу.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-04 22:20:23 GMT)
--------------------------------------------------

Если разбивать запрещено - не разбивайте. Насчет не комильфо - пожалуй, соглашусь с вами. Тогда в п. 4 пишем "Устройство содержит один или более блоков" - и все будет нормально.
Note from asker:
Натали, спасибо за участие. Мне запрещено разбивать и/или менять словосочетание «один или более». Однако «содержит один или более блок» (в единственном числе) видится совсем уж как-то не комильфо. То-то и оно, что очень хочется возобладать ссылкой на каноническое правило русского языка, чтобы забыть эту проблему, как страшный сон. Замучился я спотыкаться об этот оборот во всех патентах.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search