Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
get hooked
Portuguese translation:
Deixa-te prender/cativar
Added to glossary by
Linda Miranda
Apr 27, 2017 11:51
7 yrs ago
3 viewers *
English term
get hooked
English to Portuguese
Social Sciences
Education / Pedagogy
Training manual/hotel industry
Olá, colegas.
Preciso de ajuda com a tradução da expressão "get hooked".
Trata-se de um manual de formação na área hoteleira, onde a expressão aparece no início de cada módulo para introduzir uma atividade do género warm-up, que tem como objetivo despertar o interesse dos formandos. De momento não me ocorre nada que me agrade... Todas as sugestões são bem-vindas!
Obrigada!
Preciso de ajuda com a tradução da expressão "get hooked".
Trata-se de um manual de formação na área hoteleira, onde a expressão aparece no início de cada módulo para introduzir uma atividade do género warm-up, que tem como objetivo despertar o interesse dos formandos. De momento não me ocorre nada que me agrade... Todas as sugestões são bem-vindas!
Obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
May 6, 2017 17:36: Linda Miranda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/711019">Catarina Lopes's</a> old entry - "get hooked"" to ""Deixa-te prender/cativar""
May 8, 2017 15:11: Linda Miranda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1833323">Linda Miranda's</a> old entry - "get hooked"" to ""Deixa-te prender/cativar""
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
Deixa-te prender/cativar
Apenas sugestões...
Note from asker:
Obrigada, Linda! |
Peer comment(s):
agree |
Margarida Ataide
26 mins
|
Obrigada!
|
|
agree |
Ana Catarina Lopes
1 hr
|
Obrigada!
|
|
agree |
Nick Taylor
: cativar
2 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Lais Leite
: Concordo c/ "cativar"
3 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Cristiano Chiminello
: Concordo!
1 day 3 hrs
|
Obrigada!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Linda!"
+3
5 mins
engaje-se/ envolva-se/ participe
Sug.
Note from asker:
Obrigada, ferreirac! |
Peer comment(s):
agree |
Clauwolf
28 mins
|
Obrigado!
|
|
agree |
Margarida Ataide
30 mins
|
Obrigado!
|
|
agree |
felipelfb
6 hrs
|
Obrigado!
|
9 mins
Te segura na isca, que eu vou tirar o anzol - Dicas importantes
Bom humor sempre pega bem.
Sugestão
Sugestão
Note from asker:
Obrigada, Teresa! |
12 mins
Agarra a onda!
Não é bem o mesmo, poderia até ser "Aceita/Abraço o desafio", mas acho que "Agarra a onda" implica uma adesão a um objectivo...
Note from asker:
Obrigada, Ana! |
50 mins
motive-se
+ uma sugestão...
Note from asker:
Obrigada, Teresa! |
59 mins
desfrute/aproveite/aprecie ao máximo
Note from asker:
Obrigada, Vinicius! |
3 hrs
Ser fisgado, ser contagiado, se envolver
O sentido é o de que a pessoa ficará tão impressionada com o assunto em questão que será fisgada por ele.
Note from asker:
Obrigada, Camilla! |
1 day 37 mins
Deixe-se seduzir
.
Note from asker:
Obrigada, Edna! |
Discussion