GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:58 Nov 23, 2016 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 12:09 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
daily endorsement session Explanation: https://www.dicio.com.br/visto/ http://www.tcontas.pt/pt/apresenta/actualidade/sit_act.pdf Em Sessão diária de visto, os Juízes da 1ª Secção, estando de acordo, podem conceder ou reconhecer a isenção ou dispensa de visto, e solicitar informações ou elementos adicionais aos respectivos serviços e organismos.20 Tal significa que não podem os Juízes em Sessão diária de visto recusar o visto, nem conceder, isentar ou dispensar o visto quando não estiverem de acordo. -------------------------------------------------- Note added at 33 minutos (2016-11-23 16:31:45 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com.br/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
daily seal session (of approval) Explanation: Pesquisar "daily seal session" no pdf: http://www.tcontas.pt/en/today/ca-today.pdf Não encontrei muitas referências idênticas. https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
daily record examination session Explanation: https://www.google.com.br/?gws_rd=ssl#q="examination of reco... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
daily sighting sessions Explanation: Due to the name of the tribunal, I think it is definitely not about visas, even though the name would have been the same (visto). I think it is reasonable to infer that it could be checking session (perhaps not endorsement, but checking), since visto is also check. Notwithstanding, being a bit used to tribunals, my best guess, and this guess is irresponsible, for I have done a bit of research, but definitely not enough, is sighting. Example sentence(s):
https://www.amazon.com/Translation-Interpretation-Marcia-R-Pinheiro/dp/150588408X |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.