Nov 23, 2016 15:07
7 yrs ago
English term

\"Love lives here.\"

FVA Not for points English to Chinese Marketing Other Cultural reference
Tagline that appears on a community sign in a Midwestern American city.

"Love lives here" is meant to make the reader feel welcome, whether that's in someone's home or in a downtown district. When it appears on home decorations (throw pillows, coasters, picture frames, etc.), it's understood to mean "This is a welcoming home," "Everyone is welcome here," etc.

https://www.google.com/search?q=love lives here&espv=2&biw=1...

The tagline for this community sign will be printed in various languages, further conveying the idea that everyone is welcome in this city: speakers of any language, adherents to any religion, members of different races, etc.

Of course, a literal translation of "love lives here" may not sound natural, so the translation can be adapted if necessary.

Please use Simplified Chinese characters.
Proposed translations (Chinese)
4 +2 賓至如歸
3 爱常留于此

Discussion

David Lin Nov 27, 2016:
Really? I am not really sure.
jyuan_us Nov 27, 2016:
It is hardly possible to get a correct answer and it might sound ridiculous if you post a sign on a place using a translation you collect from here, no matter how good the answer is.
David Lin Nov 24, 2016:
家人的亲情 有什么爱比家人给你的爱更亲切、更体贴、更温暖的?

除非你从小在家里被虐待长大的,则当别论。

Maxchen Nov 24, 2016:
Explanation If you prefer 宾至如归,you translate the "welcoming home". "Love lives here" means much more than "welcoming home".
laoshilango Nov 23, 2016:
爱长驻于此

Proposed translations

+2 (+2 )
9 mins
Selected

賓至如歸

Chinese idiom

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2016-11-23 15:18:59 GMT)
--------------------------------------------------

Simplified Chinese 宾至如归
Peer comment(s):

agree Lisa Lin (meets criteria)
21 mins
thanks
agree David Lin (meets criteria) : 宾至如归 in simplified chinese as needed by the Asker.
5 hrs
Something went wrong...
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
1 hr

爱常留于此

爱在这里驻留
爱在这里扎根
爱常留于此

The translation means love is always around…For fun, and for your reference only.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search