Glossary entry

English term or phrase:

penalty clause

Polish translation:

klauzula kary umownej

Added to glossary by mike23
Sep 20, 2016 09:18
7 yrs ago
20 viewers *
English term

penalty clause

English to Polish Law/Patents Law (general)
The common law terms "liquidated damages" and "penalties" may cause confusion in civil
law, especially in French law, because the French term "clause penale" and the English term
"penalty clause" seem to be similar, but they have very different meanings.
Proposed translations (Polish)
3 +2 klauzula kary umownej
3 kary umowne
Change log

Oct 4, 2016 07:02: mike23 Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

klauzula kary umownej

klauzula kary umownej

klauzula kar umownych
Peer comment(s):

agree legato
2 mins
Dzięki.
agree Roman Kozierkiewicz
17 hrs
Dziękuję Panie Romanie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

kary umowne

Raczej nie widzę tu pułapki...

HTH,

Rafał
Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Reference:

liquidated damages vs penalty

Kara umowna (liquidated damages) to nie to samo co "jakaś" kara (penalty)

"clause penale" jest karą z prawa cywilnego
(Contrairement à ce que le nom laisse imaginer, la clause pénale est une sanction de droit civil)
Peer comments on this reference comment:

agree mike23
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search