Feb 21, 2016 08:01
8 yrs ago
English term

to transport its customers through fashion

English to Czech Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Ralph Lauren USA prides itself on its ability to transport its customers through fashion, and elevate their lives through the highest quality classic.

díky!

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

uchvátit své zákazníky prožitkem módy

Jedná se, milí kolegové, o zcela jiný význam slova:

3.3 fig. To ‘carry away’ with the strength of some emotion; to cause to be beside oneself, to put into an ecstasy, to enrapture.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-02-21 14:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

podobně jako následující elevate
Note from asker:
wow, díky!
Peer comment(s):

agree Hannah Geiger (X) : vidím to podobně, možností je dost, ale napsal jste to moc hezky
11 hrs
agree Jiri Lonsky : Naprosto určitě!
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

pomocí módy vést zákazníky na cestě životem

víc než pěkně znějící marketingový blábol bych v tom nehledal

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-21 09:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

možná ještě "provázet" spíš než vést
Something went wrong...
+1
1 hr

... provádět své zákazníky světem módy

a díky svým klasickým modelům špičkové kvality dodat jejich životům nádech nevšednosti a výjimečnosti.

V tomto případě bych se nebál vzletných formulací.
Peer comment(s):

agree Ivan Šimerka
3 hrs
Díky, Ivane!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search