GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:12 Feb 9, 2016 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / konveyör sistemleri | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 17:55 | ||||||
Grading comment
|
klempli,(tutuculu)konveyör Explanation: Klempli konveyör, bazı yerlerde klemp parça tutucu, kulllanım bile var, o zaaman çift dikiş oluyor -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-02-09 19:22:04 GMT) -------------------------------------------------- Clamping dediği için böyle yazdım, clamp yapan konveyör yok, bazılarında klemp, tutucu, sıkmalı olarak geçiyor. Klemp olarak yok, konveyör üreticilerinin kataloglarında genelde yedek parça kısmında, klemp ve diğer ifadeler var. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kilitlemeli taşıma bandı Explanation: Derdim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kavramalı konveyör Explanation: kavramalı konveyör |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Şişeleme / Dolum Konveyör Bandı Explanation: Clamping conveyor görsellerine bakıldığında "şişeleme" endüstrisinde kullanıldığı açıkça görülmektedir. Anlamı genişlettim ve tüm gıda endüstrisine uyabilecek bir tanım verdim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sıkmalı konveyör Explanation: Oturmuş bir karşılığı olmaması muhtemel. Artık bunları Türkçeye çevirmek yerine doğrudan İngilizce kullanıyorlar, bu yüzden de Türkçe karşılığı oluşmuyor. Benim verdiğim karşılık yalnızca bir öneri. Deneyimlerime dayanarak, ben olsam böyle kullanırdım. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2016-02-10 09:45:58 GMT) -------------------------------------------------- "Tırnaklı" dediğimizde sıkıştırmaya ait bir belirtim oluşmuyor. "Kenetleme" dediğimizdeyse tekrar açılmamak üzere birleştirme akla geliyor. Sizin aklınıza gelenlerden "sıkıştırma" da bence gayet uygun. -------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2016-02-11 16:14:52 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Rica ederim. İyi çalışmalar, Rasim bey. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.