Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
enter-taint-ment
Italian translation:
in-trans-tenimento
Added to glossary by
StefanoFarris
Jan 24, 2016 17:35
8 yrs ago
English term
enter-taint-ment
English to Italian
Art/Literary
Media / Multimedia
drag queen
In uno spettacolo di drag queen, la presentatrice fa un gioco sostituendo la parola "entertainment"con "enter-taint-ment" per dare l'idea di un intrattenimento alternativo, spiazzante, dopo aver visto due drag queen che imitano Lady Garland e Liza Minnelli in stile trash.
La frase è:
Now, that's enter-taint-ment.
Ho pensato al termine "divergimento", ma in questo caso non uso la parola "intrattenimento".
Qualche idea creativa?
Grazie!
La frase è:
Now, that's enter-taint-ment.
Ho pensato al termine "divergimento", ma in questo caso non uso la parola "intrattenimento".
Qualche idea creativa?
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +7 | in-trans-tenimento | StefanoFarris |
3 +1 | intr-altern-imento | Cinzia Romiti |
Change log
Feb 7, 2016 15:12: StefanoFarris Created KOG entry
Proposed translations
+7
7 mins
Selected
in-trans-tenimento
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 hrs
intr-altern-imento
Ho provato a mischiare "intrattenimento" con "alternativo"...
Something went wrong...