Dec 27, 2014 03:24
9 yrs ago
2 viewers *
English term
Shipping TAT
English to Portuguese
Other
Other
SHIPMENT TO ACADEMIC LABS ONLY
Courier
Shipping TAT
Weekday Shipping
Shipping Documents provided by
Packaging provided by
Weekend Shipping
Courier
Shipping TAT
Weekday Shipping
Shipping Documents provided by
Packaging provided by
Weekend Shipping
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | prazo de entrega/tempo necessário para entrega | Luiz Barucke |
4 | prazo de envio | Ana Vozone |
References
Turn Around Time (TAT) | andrescardoso |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
prazo de entrega/tempo necessário para entrega
TAT vem de "turnaround time", ou o tempo necessário para concluir uma atividade.
Eu traduziria simplesmente como "prazo", que significa basicamente o mesmo, salvo se o contexto claramente indique outra coisa.
Eu traduziria simplesmente como "prazo", que significa basicamente o mesmo, salvo se o contexto claramente indique outra coisa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
prazo de envio
No sentido de "tempo de resposta" até à expedição da mercadoria/encomenda.
Em PT-PT.
Difere de "prazo de entrega" no sentido de que "entrega" não tem o mesmo significado de "envio".
Envio a partir das instalações do fornecedor vs. Entrega nas instalações do destinatário.
Em PT-PT.
Difere de "prazo de entrega" no sentido de que "entrega" não tem o mesmo significado de "envio".
Envio a partir das instalações do fornecedor vs. Entrega nas instalações do destinatário.
Reference comments
9 hrs
Something went wrong...