GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:45 Jan 27, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eduard_ Canada Local time: 01:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | превалирующая точка зрения |
|
превалирующая точка зрения Explanation: может не самый лучший перевод, но смысл в том, что точка зрения суда выше точки зрения других сторон. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2014-01-27 15:39:17 GMT) -------------------------------------------------- It doesn't say Supreme Court, it could be any court |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.