Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
knife-shaved dough
Persian (Farsi) translation:
خمیر رشته شده با چاقو
Added to glossary by
Mina Ahmadi
Dec 27, 2013 08:59
10 yrs ago
English term
knife-shaved dough
English to Persian (Farsi)
Other
Cooking / Culinary
an area in Australia (als
I need a Persian equivalent with a good structure!
I was thinking of:
خمیر برش خورده با چاقو.
خمیر قاچ خورده شده با چاقو.
But, did not satisfy me, any good structure? or another equivalent perhaps?
I was thinking of:
خمیر برش خورده با چاقو.
خمیر قاچ خورده شده با چاقو.
But, did not satisfy me, any good structure? or another equivalent perhaps?
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Change log
Jan 5, 2014 12:20: Mina Ahmadi Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
خمیر رشته شده با چاقو
خمیری که با چاقو به صورت رشته رشته درآمده
خمیری که با چاقو ریش ریش شده است
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-12-27 09:10:33 GMT)
--------------------------------------------------
خمیر رشته رشته شده با چاقو
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-12-27 09:14:36 GMT)
--------------------------------------------------
Look at this:
http://chowhound.chow.com/topics/547490
Seafood handmade (knife-cut) noodle, $8.95 – Thick and firm uneven strips of knife-shaved dough, very tasty stir-fry with carmelized veggies, chunks of fish, shrimp, and squid.
http://farm4.static.flickr.com/3218/2752463198_476583d348.jp...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-12-27 09:18:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.yelp.com/biz/mas-chinese-islamic-restaurant-anahe...
A few of my favorites: knife shaved/dough sliced noodles, combination. Yum!! The quick fire aroma of the wok lingers on these noodles with bits of egg, shrimp, vegetables and meats. I also love the pea pod leaves, this one smoked chicken dish, eggplant dish, beef noodle soup, and of course thick sesame bread with green onions. Rice isn't even needed when you have the bread and the noodles.
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
خمیر برشخورده/زده (با چاقو)
.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-12-27 09:05:25 GMT)
--------------------------------------------------
I believe what you have thought of is the best option available.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-12-27 09:05:25 GMT)
--------------------------------------------------
I believe what you have thought of is the best option available.
6 mins
خمیر لایه لایه شده با چاقو
خمیر برش خورده با چاقو is also good.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-12-27 09:08:51 GMT)
--------------------------------------------------
with regard to "shaved ham" 's translation as گوشت خوک لایه لایه شده here we can say خمیر لایه لایه شده با چاقو
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-12-27 09:08:51 GMT)
--------------------------------------------------
with regard to "shaved ham" 's translation as گوشت خوک لایه لایه شده here we can say خمیر لایه لایه شده با چاقو
+1
11 hrs
خمیر تراشیده شده
video shows how it is made
http://everydaynoodle.blogspot.com/2012/11/diy-noodle-knife-...
http://everydaynoodle.blogspot.com/2012/11/diy-noodle-knife-...
+1
22 hrs
خمیر برش زده/ خورده با چاقو
if a dough is used for noodle, it can be said خمیر رشته شده, but this phrase is not applied for dough's pizza or cakes. For pizza or cakes, we can say خمیر برش خورده با چاقو, because it cannot be threaded for preparing them
17 hrs
رشته بری با کاردک
روشی برای بریدن رشته که در آن چونه خمیر را با کاردک آشپزی با خراشیدن به صورت رشته در می آورند. این روش بیشتر برای تهیه نودل در غذا های چینی کار برد دارد.ج
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2014-01-04 19:14:15 GMT)
--------------------------------------------------
برابر نهاده دیگر این وازه " رشته بری با کارد " است. پ
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2014-01-04 19:21:32 GMT)
--------------------------------------------------
. کارد استknife در این مورد استفاده برابر نهاده کلمه
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2014-01-04 19:14:15 GMT)
--------------------------------------------------
برابر نهاده دیگر این وازه " رشته بری با کارد " است. پ
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2014-01-04 19:21:32 GMT)
--------------------------------------------------
. کارد استknife در این مورد استفاده برابر نهاده کلمه
Something went wrong...