Jul 23, 2013 17:20
10 yrs ago
1 viewer *
English term
we couldn't be happier
English to Polish
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
jako reakcja na narodziny dziecka
czy naprawdę wszechobecna w mediach wersja 'nie moglibyśmy być bardziej szczęśliwi' jest właściwa? zgrzyta mi bardzo ...
czy naprawdę wszechobecna w mediach wersja 'nie moglibyśmy być bardziej szczęśliwi' jest właściwa? zgrzyta mi bardzo ...
Proposed translations
(Polish)
Proposed translations
4 hrs
Selected
przepełnieni szczęściem
z powodu narodzin mozna dodac i radosc:
Czujemy się przepełnieni szczęściem i radoscia
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-07-24 03:14:27 GMT)
--------------------------------------------------
"Zarówno ja, jak i moja żona jesteśmy przepełnieni radością z powodu przyjścia na świat mojego pierwszego wnuka" Charles ostatnio
Czujemy się przepełnieni szczęściem i radoscia
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-07-24 03:14:27 GMT)
--------------------------------------------------
"Zarówno ja, jak i moja żona jesteśmy przepełnieni radością z powodu przyjścia na świat mojego pierwszego wnuka" Charles ostatnio
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki za wszystkie komentarze"
+1
5 mins
nic piękniejszego nie mogło nas spotkać
może tak... ?
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-07-23 17:27:58 GMT)
--------------------------------------------------
nic piękniejszego nie mogło zdarzyć się
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-07-23 17:27:58 GMT)
--------------------------------------------------
nic piękniejszego nie mogło zdarzyć się
+2
8 mins
nigdy nie byliśmy tak szczęśliwi
inna propozycja, chociaż dwie pierwsze są bardzo dobre:)
Peer comment(s):
agree |
George BuLah (X)
: Twoja jest cudnej urody! :) | ... i jaka Skromna :) ... Chapeau bas !
3 mins
|
ach, dziękuję! w tym przypadku można by pokusić się o wiele propozycji i zapewne wszystkie byłyby równie dobre:)
|
|
agree |
Jadwiga Wos
14 hrs
|
dziękuję!
|
8 mins
nic piękniejszego nie mogło zdarzyć się
2. propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-07-23 17:31:30 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, chciałem umieścić jako inną wersję w pierwszej propozycji, ale coś nie odświeżało się, a teraz patrzę - jest tam... :)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-07-23 17:31:30 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, chciałem umieścić jako inną wersję w pierwszej propozycji, ale coś nie odświeżało się, a teraz patrzę - jest tam... :)
31 mins
jesteśmy tacy szczęśliwi
Inna propozycja.
1 hr
już nic nam do pełni szczęścia nie potrzebne
a co tam, też coś dorzucę
14 hrs
jesteśmy ogromnie szczęśliwi
kolejna propozycja
ALBO:
Jest to najbardziej radosny dzień w naszym życiu (dość staroświeckie, ale rodzina królewska mogłaby posługiwać się takim językiem)
to jest polski ekwiwalent, tak powiedziałby członek rodziny królewskiej, gdyby taka istniała w Polsce
ALBO:
Jest to najbardziej radosny dzień w naszym życiu (dość staroświeckie, ale rodzina królewska mogłaby posługiwać się takim językiem)
to jest polski ekwiwalent, tak powiedziałby członek rodziny królewskiej, gdyby taka istniała w Polsce
Discussion
Karol rozpoczął przemówienie przed koncertem ... "Mummy..."
Nie wiem, czy zauważyliście nieopisane wzruszenie Eli, połączone z jej przeradosną pobłażliwością (jakby chciała powiedzieć - "ten to zawsze, jak coś palnie ..." :) ...
Jeśli takie pytanie pojawiłoby się tu - wywołałoby - myślę - podobną ilość Państwa reakcji... hmm... Mummy (w kontekście monarchii...)
"jestesmy przepelnieni szczesciem", ale "osiagnelismy pelnie szczescia" ??
nie wyobrażamy sobie większego szczęścia
wrzuce jeszce dziewiata, i dziesiata, bo czemu nie :)
nic nie moglo nam sprawic wiekszej radosci (wiekszego szczescia?)
to najszczesliwsza chwila w naszym zyciu
Doprawdy, dziwię się - mieć do dyspozycji co najmniej 6 propozycji misternie utkanych przez Kwiat tego portalu (nie mówię o sobie!!!) i tak marudzić... no, niebywałe ;)))
ale chyba nie starczylo czasu na 'konkurs pieknosci' jak ten ponizej :), tlumacz sie sam nie odwazyl zmieniac slowa ksiecia i poszlo slowo w slowo
zastanawiam się czy nie można tego po prostu przetłumaczyć jako "jesteśmy niezmiernie szczęśliwi" , skoro 'niezmiernie' oznacza przysłówek od 'niezmierzony, ogromny'
http://www.lansik.pl/34267/kate-urodzila-syna-william-nie-mo...
jednak dalej w tekscie Charles mowi, ze sa przepelnieni radoscia
------------
Narodziny dziecka to niewątpliwie bardzo ważne wydarzenie w życiu dwojga młodych ludzi. Co przepełnia nasze myśli: RADOŚĆ - http://www.maratoninspiracji.pl/inspiracje/magdalena-filak
------------
Jeśli jednak wypatrujemy szczęśliwego wydarzenia — ślubu, narodzin dziecka czy spotkania z bliskimi — to już na długo przedtem przepełnia nas radość. - http://wol.jw.org/pl/wol/d/r12/lp-p/2000642#h=10:0-10:610
--------------