Feb 27, 2013 08:59
11 yrs ago
French term
n'était
French to Italian
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Cari colleghi, ho capito il senso ma non so bene come legare quel n'était pas alla prima parte della frase..
Non esistendo più la censura dell'Inquisizione? Venuta meno la censura dell'Inquisizione o altro?
Grazie.
Cristina
Il décline toutes les couleurs du noir dans de vastes séries d'images imprimées, libres et volantes, n'était la censure de l'Inquisition
Non esistendo più la censura dell'Inquisizione? Venuta meno la censura dell'Inquisizione o altro?
Grazie.
Cristina
Il décline toutes les couleurs du noir dans de vastes séries d'images imprimées, libres et volantes, n'était la censure de l'Inquisition
Proposed translations
(Italian)
2 +4 | non fosse | Françoise Vogel |
5 | se non fosse per la censura dell'Inquisizione | Alessandra Meregaglia |
3 +1 | se non ci fosse stata/esistita | Ivana Giuliani |
Proposed translations
+4
23 mins
Selected
non fosse
per ...
è il senso abituale
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-02-27 09:32:32 GMT)
--------------------------------------------------
Forse (cf. anche commento di Catherine Laflèche), l'artista tende ad usare la massima libertà... fino a un certo punto.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2013-02-27 09:42:58 GMT)
--------------------------------------------------
Forse bastava dire che si tratta di Goya (?).
è il senso abituale
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-02-27 09:32:32 GMT)
--------------------------------------------------
Forse (cf. anche commento di Catherine Laflèche), l'artista tende ad usare la massima libertà... fino a un certo punto.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2013-02-27 09:42:58 GMT)
--------------------------------------------------
Forse bastava dire che si tratta di Goya (?).
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: sì, concordo in pieno.
13 mins
|
grazie a Maria Cristina trovo questo bel documento: http://www.leonardobasile.it/Goya Francisco.htm
|
|
agree |
alessandra attu
1 hr
|
ciao Alessandra, grazie.
|
|
agree |
luskie
: in assenza di altro contesto anche secondo me il senso è libres et volantes se non fosse per la censura...
2 hrs
|
grazie :)
|
|
agree |
Béatrice LESTANG (X)
4 hrs
|
ciao, grazie!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti"
+1
43 mins
se non ci fosse stata/esistita
.
--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-02-27 09:44:56 GMT)
--------------------------------------------------
Au passé, si ce n'était ou si ce n'eût été peuvent être remplacés par les formes elliptiques n'était, n'eût été
--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2013-02-27 09:45:26 GMT)
--------------------------------------------------
e dunque anche
se non fosse stato...
--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-02-27 09:44:56 GMT)
--------------------------------------------------
Au passé, si ce n'était ou si ce n'eût été peuvent être remplacés par les formes elliptiques n'était, n'eût été
--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2013-02-27 09:45:26 GMT)
--------------------------------------------------
e dunque anche
se non fosse stato...
Peer comment(s):
agree |
Caterina Passari (X)
1 hr
|
Grazie.
|
51 mins
se non fosse per la censura dell'Inquisizione
Goya è perseguitato dal Tribunale dell'Inquisizione per aver dipinto le due Majas.
La tua proposta è sbagliata perché l'Inquisizione c'era eccome in quel periodo
La tua proposta è sbagliata perché l'Inquisizione c'era eccome in quel periodo
Discussion
Ma la particolarità di questa frase è che non c'è nessun nesso logico tra le due proposizioni... A meno che tu non ce lo possa illustrare (forse sarebbe utile situare il discorso in un contesto intellegibile).
Dans votre phrase elle est l'équivalent de "s'il n'y avait pas". Peut-être que cela se réfère aux deux termes "libres et volantes s'il n'y avait pas la censure..."
Qu'en pensez-vous?