ENGs

English translation: Electronic News Gathering

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ENGs > Producción Electrónica de Informativos
English translation:Electronic News Gathering
Entered by: Taña Dalglish

12:28 Nov 20, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: ENGs
This appears in a promotional blurb detailing the activities of a communication agency. Does anyone know what an 'ENG' is? Could it be 'NGS', I wonder?

ENGs, ENGs Internacionales, videos corporativos, publicidad, promociones, documentales, ficción,....

Best regards,

Jack
Jack Ward
Electronic News Gathering > Producción Electrónica de Informativos (ENGs)
Explanation:
http://www.eventplannerspain.com/microsite/2228/Es/VTH-Produ...

http://es.wikipedia.org/wiki/Cámara_ENG
Las cámaras ENG (Electronic News Gathering) son cámaras de televisión de tamaño más reducido que las cámaras de estudio o de producción que tienen como característica principal la portabilidad. Están diseñada para trabajar "al hombro".

http://sabia.tic.udc.es/gc/Contenidos adicionales/trabajos/I...
1970 Aparición del sistema U-matic LB (Low Band o Baja Banda): un sistema de 3/4 de pulgada que permitía equipos más compactos y ligeros, nació entonces el periodismo electrónico (ENG, Electronic News Gathering)

http://recursos.cnice.mec.es/media/television/bloque5/pag3.h...
ENG

Es el acrónimo de Electronic News Gathering, que traducido significa: Producción Electrónica de Informativos. Popularmente se designa de este modo a los reporteros que trabajan con una cámara de vídeo portátil. Puede decirse que el equipo lo conforman tres personas: un periodista, que realiza las entrevistas y las presentaciones, un operador de cámara, que realiza el encuadre y control de la imagen y un ayudante que se encarga de las cuestiones de sonido, el transporte del material auxiliar y el mantenimiento de todo el material técnico.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2012-11-26 13:32:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Jack.
Selected response from:

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 13:35
Grading comment
Thanks so much!

Best regards,

Jack
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Electronic News Gathering > Producción Electrónica de Informativos (ENGs)
Taña Dalglish
3(Entidades No Gubermentales) = NGOs
Simon Bruni
3Captación electrónica de noticias/Periodismo electrónico (ENG por sus iniciales en inglés)
Mónica Algazi


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Entidades No Gubermentales) = NGOs


Explanation:
Looks like an alternative ONG (organización no gubernamental), replacing 'organización' with 'entidad'


    https://www.google.es/#hl=en&spell=1&q=eng+%22Entidades+No+Gubernamentales%22&sa=X&ei=RnqrUI7ENZCPswashYH4BQ&ved=0CBkQBSgA&bav=on.2,or.r_gc.
Simon Bruni
United Kingdom
Local time: 19:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 203
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Captación electrónica de noticias/Periodismo electrónico (ENG por sus iniciales en inglés)


Explanation:
Solo otra forma de expresar la idea.

http://es.wikipedia.org/wiki/Captación_electrónica_de_notici...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 15:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Electronic News Gathering > Producción Electrónica de Informativos (ENGs)


Explanation:
http://www.eventplannerspain.com/microsite/2228/Es/VTH-Produ...

http://es.wikipedia.org/wiki/Cámara_ENG
Las cámaras ENG (Electronic News Gathering) son cámaras de televisión de tamaño más reducido que las cámaras de estudio o de producción que tienen como característica principal la portabilidad. Están diseñada para trabajar "al hombro".

http://sabia.tic.udc.es/gc/Contenidos adicionales/trabajos/I...
1970 Aparición del sistema U-matic LB (Low Band o Baja Banda): un sistema de 3/4 de pulgada que permitía equipos más compactos y ligeros, nació entonces el periodismo electrónico (ENG, Electronic News Gathering)

http://recursos.cnice.mec.es/media/television/bloque5/pag3.h...
ENG

Es el acrónimo de Electronic News Gathering, que traducido significa: Producción Electrónica de Informativos. Popularmente se designa de este modo a los reporteros que trabajan con una cámara de vídeo portátil. Puede decirse que el equipo lo conforman tres personas: un periodista, que realiza las entrevistas y las presentaciones, un operador de cámara, que realiza el encuadre y control de la imagen y un ayudante que se encarga de las cuestiones de sonido, el transporte del material auxiliar y el mantenimiento de todo el material técnico.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2012-11-26 13:32:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Jack.

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 13:35
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 174
Grading comment
Thanks so much!

Best regards,

Jack

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: That's the one! In this case I think it can just be "ENGs", or "Electronic News Gathering services".
11 mins
  -> Thanks so much Charles. Oops, I just realized it is English!

agree  Edward Tully
26 mins
  -> Thank you Edward. Un saludo.

agree  James A. Walsh
40 mins
  -> Thank you so much James.

agree  Manuel Locria
1 hr
  -> Muchas gracias Manuel.

agree  María Perales
1 hr
  -> Muchas gracias María. Un abrazo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search