Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Manuel Locria
Translator / Traductor

Argentina

Native in: Spanish 
What Manuel Locria is working on
info
Oct 18, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ESL project, General, 10000 words for Translators without Borders I used Kató. A fun couple of days working for TWB! ...more, + 8 other entries »
Total word count: 48888

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 180,609
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 77, Questions answered: 38, Questions asked: 1
Glossaries Law (Contract), Law (General), Law (Marriage), Medical, Medical (Dentistry)
Translation education Graduate diploma - Universidad Nacional de La Plata
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
Spanish to English (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Libre Office, OpenOffice, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Conference participation Conferences attendedProZ/TV Credential
Training sessions attended Attended 7 training sessions

Professional practices Manuel Locria endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Welcome


If you have any questions or if you would like to contact me, please use the information provided (or simply click here), and I will get back to you as soon as possible.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 81
PRO-level pts: 77


Top languages (PRO)
English to Spanish65
Spanish to English12
Top general fields (PRO)
Medical49
Law/Patents16
Bus/Financial8
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)28
Law (general)12
Medical: Pharmaceuticals9
Medical: Instruments8
Medical: Cardiology4
Business/Commerce (general)4
Computers: Software4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: certificates, letters rogatory, resume, transcript, accounting, birth certificate, passports, agreements, patents, bylaws, articles of incorporation, market research, marriage certificates, banking, finanzas, medios, contratos, médico, medical, specialize, especializado, informática, computing, programming, programación, hardware, software, UNLP, subtitulado, subtitling, law, legal, público, pública, certificados, actas, CV, analítico universitario, certificado analítico, documentos, partidas de nacimiento, partidas de matrimonio, pasaportes, convenios, maracas, patentes, estatutos, investigación de mercado, jurado, juicio, tribunal, compraventa, articles of incorporation, constitucion de sociedad, fundamentos de derecho, sentencia juzgado, junta de andalucia, acuerdo entre los accionistas, Shareholders Agreement, informe de Revision fiscal, Traductor, Translator, Translations traducciones, freelancer, english, inglés, Spanish, español, Argentina



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search