Juristenfutter

Italian translation: pane per gli avvocati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Juristenfutter
Italian translation:pane per gli avvocati
Entered by: Patrizia Spelzini

14:53 Oct 9, 2012
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Juristenfutter
Dieses Reglemente sieht eine "doppelte Gerichtsbarkeit" vor, deren Abgrenzung allein schon ziemlich viel "Juristenfutter" hergeben könnte.

Come rendere il concetto?
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 15:34
pane per gli avvocati
Explanation:
un suggerimento ;-)
Selected response from:

Patrizia Spelzini
Italy
Local time: 15:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4pane per gli avvocati
Patrizia Spelzini
3 +2materia per giuristi
Silvia Pellacani
3[...] potrebbe già da solo impegnare assai i giuristi.
Christof Hoss


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
pane per gli avvocati


Explanation:
un suggerimento ;-)

Patrizia Spelzini
Italy
Local time: 15:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Gallmann: Pane per i denti degli avvocati.
5 mins

neutral  Christof Hoss: Mi piace come suggerimento/idea. Tuttavia non so se rende il concetto. In più: tradurre 'Juristen' con 'avvocati' mi sembra troppo restrittivo.
47 mins

agree  Lorenzo Rossi
5 hrs

agree  AdamiAkaPataflo: con Sandra :-)
18 hrs

agree  Sara Negro
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
materia per giuristi


Explanation:
"materia per giuristi" https://www.google.com/search?q="materia per giuristi"&ie=ut...

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 15:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 486
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inter-Tra: aggiungerei 'di riflessione' ('/spunti') per giuristi, simile a 'food for thought'
1 day 50 mins
  -> grazie :-)

agree  Sara Negro
1 day 19 hrs
  -> grazie Sara :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[...] potrebbe già da solo impegnare assai i giuristi.


Explanation:
[...] potrebbe già da solo impegnare/occupare assai i giuristi.

[...] potrebbe già da solo tenere occupati/tenere impegnati [...]

Christof Hoss
Local time: 15:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search