Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
در بدو تولد
English translation:
at birth
Added to glossary by
SeiTT
Sep 25, 2012 09:38
11 yrs ago
Persian (Farsi) term
در بدو تولد
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Linguistics
Dictionary Entry
Greetings,
In the Oxford Elementary Learner’s English-Persian dictionary, with regard to the English term ‘first name’, it says the following:
نامی است که والدین در بدو تولد میگذارند
Since, taking the words individually, در بدو تولد would seem to mean ‘at the beginning of birth’, which somehow seems odd, I'm wondering if this might be an idiom.
Best wishes, and many thanks,
Simon
In the Oxford Elementary Learner’s English-Persian dictionary, with regard to the English term ‘first name’, it says the following:
نامی است که والدین در بدو تولد میگذارند
Since, taking the words individually, در بدو تولد would seem to mean ‘at the beginning of birth’, which somehow seems odd, I'm wondering if this might be an idiom.
Best wishes, and many thanks,
Simon
Proposed translations
(English)
5 +2 | at birth | Ehsan Alipour |
5 | following the birth | Reza Ebrahimi |
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
at birth
.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-09-25 10:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
The name given to a person at birth...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-09-25 10:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
The name given to a person at birth...
Peer comment(s):
agree |
Zeynab Tajik
: http://en.wikipedia.org/wiki/Name_at_birth
3 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Mohammad Ali Moinfar (X)
8 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, excellent."
20 mins
following the birth
here, Dar Badve means "right after" or "following"
Discussion