Glossary entry

English term or phrase:

company’s annual performance assessment which is required for all employees

French translation:

évaluation annuelle du rendement, obligatoire pour tout employé de l'entreprise

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-23 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 19, 2012 18:41
12 yrs ago
English term

company’s annual performance assessment which is required for all employees

English to French Bus/Financial Human Resources
A plan was initiated to ensure the project will maintain compliance with the company’s annual performance assessment which is required for all employees
-->
Un plan a été lancé visant à s'assurer que le projet maintiendra la conformité avec l'évaluation de l'entreprise du rendement annuel requis pour tous les employés


Well, at least I think I understand the English this time. It's a company policy to review the employees performance on a yearly basis. But I'm having trouble merging the words together in the proper way ... it's not the company being assessed it's the employees... I know I'm being too literal.
Change log

Feb 19, 2012 19:46: Tony M changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Human Resources"

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

évaluation annuelle du rendement, obligatoire pour tout employé de l'entreprise

Ici, performance = rendement.
Note from asker:
You make it look so easy. *sigh* Merci beaucoup Daniel!
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
18 mins
agree EllieZa (X)
1 hr
agree enrico paoletti
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
8 mins

l'évaluation annuelle des performances des employés de l'entreprise qui est obligatoire

sug.
Something went wrong...
+1
1 hr

évaluation annuelle du rendement à laquelle doit participer chacun des membres du personnel

une variante
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
8 hrs
merci
Something went wrong...
2 hrs

évaluation annuelle obligatoire des performances de tous les employés de la compagnie

Une autre proposition plus simple.
Something went wrong...
13 hrs

entretien d'évaluation annuel, obligatoire pour tous les employés

En France, on utilise le terme "entretien d'évaluation annuel".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search