Histórico

English translation: description/history of facts

11:56 Jan 17, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Relatório de inspeção de equipamentos
Portuguese term or phrase: Histórico
Estou com muita dúvida na tradução de "Histórico" neste caso.

O termo aparece em um índice. E logo aparece no contexto:


"4 – HISTÓRICO

Durante operação normal da plataforma, ocorreu um furo na geratriz inferior da linha do manifold de produção identificado como xxxxxxxxx. O furo está localizado na região de “ponto morto” do manifold. Em consequência do furo houve grande vazamento de óleo provocando a parada geral da plataforma. A figura 1 mostra o furo com vazamento após o manifold ter sido retirado de operação e pressurizado com água."

Neste caso o histórico é o registro cronológico de acontecimentos.
Qual tradução seria melhor?
Elena David
Brazil
Local time: 03:35
English translation:description/history of facts
Explanation:
My sug.
Selected response from:

Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 03:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2description/history of facts
Joao Marcelo Trovao
3 +2background
Luciano Eduardo de Oliveira
4chronology
Silvia Aquino
4Incident/Incidents History
Maria Stella Tupynambá
3incident background
kashew


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
background


Explanation:
Parece que se encaixa aqui.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ViBe: or "background information"
2 hrs

agree  Ulrica d'Orey: "background information" parece bem
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incident background


Explanation:
* or just Background

kashew
France
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chronology


Explanation:
Parece adequado

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
description/history of facts


Explanation:
My sug.

Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 03:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 82
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shirley Leite: description
1 hr

agree  Daniel Tavares
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Incident/Incidents History


Explanation:
Plural se for mais de um incidente ou singular para apenas um registro.


    Reference: http://www.octopus-itsm.com/help/en/incident/action/ViewInci...
Maria Stella Tupynambá
Brazil
Local time: 03:35
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search