Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Appareil sous pression
English translation:
pressure equipment
Added to glossary by
Michelle Desaintfuscien
Jan 10, 2012 21:36
12 yrs ago
6 viewers *
French term
Appareil sous pression
French to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Document about health and safety on a construction site:
Les vérifications réglementaires auxquelles peuvent être assujettis certains équipements, appareils ou installations sur le chantier (appareils de levage, installations électriques, *appareils sous pression*, engins de chantier...) ne relèvent pas des prestations du coordonnateur.
I'm not sure how to translate "appareils sous pression".
My first instinct was to translate it as "pressurised devices".
I've found the translation "pressure vessels" in some online dictionaries, but I'm not sure if this term is used on construction sites.
Les vérifications réglementaires auxquelles peuvent être assujettis certains équipements, appareils ou installations sur le chantier (appareils de levage, installations électriques, *appareils sous pression*, engins de chantier...) ne relèvent pas des prestations du coordonnateur.
I'm not sure how to translate "appareils sous pression".
My first instinct was to translate it as "pressurised devices".
I've found the translation "pressure vessels" in some online dictionaries, but I'm not sure if this term is used on construction sites.
Proposed translations
(English)
3 +5 | pressure equipment | Marco Solinas |
5 +1 | Pressure vessel | Susan Rogers |
4 | pressurized device | jmleger |
4 | pressurized equipment | Jean-Claude Gouin |
References
appareil sous pression | Johannes Gleim |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
pressure equipment
You could also say "pressurized equipment" or "equipment under pressure. They are all valid in my opinion.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to Marco and all the other answerers!"
+1
5 mins
Pressure vessel
Hi Michelle,
I have translated this many times - pressure vessels is what is most commonly used. Best regards,
I have translated this many times - pressure vessels is what is most commonly used. Best regards,
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: I would say that a 'vessel' is only one kind of 'appareil', but there are many others...
3 mins
|
agree |
Johannes Gleim
: Confirmé par le GDT, voir la référence (valid for all subjects).
17 hrs
|
29 mins
pressurized device
I personally would use device rather the vessel. The hydraulic circuit of an earthmoving machine is under high pressure (never check for pinhole leak with your hand), but it's not a pressure vessel.
31 mins
Reference comments
17 hrs
Reference:
appareil sous pression
appareil sous pression n. m.
Équivalent(s)
English pressure vessel
Définition :
Chaudière, ou récipient destiné à contenir un gaz (combustible ou non) ou un liquide sous pression, ainsi que l'équipement nécessaire à son fonctionnement.
.
.
. Note(s) :
N'est pas considéré comme un appareil sous pression un récipient qui constitue un composant, une partie intégrante d'un appareil mécanique, par exemple un compresseur, une pompe, une turbine, lorsque la conception de l'appareil est principalement basée sur les contraintes causées par sa fonction mécanique.
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800... (entrez "appareil sous pression")
Équivalent(s)
English pressure vessel
Définition :
Chaudière, ou récipient destiné à contenir un gaz (combustible ou non) ou un liquide sous pression, ainsi que l'équipement nécessaire à son fonctionnement.
.
.
. Note(s) :
N'est pas considéré comme un appareil sous pression un récipient qui constitue un composant, une partie intégrante d'un appareil mécanique, par exemple un compresseur, une pompe, une turbine, lorsque la conception de l'appareil est principalement basée sur les contraintes causées par sa fonction mécanique.
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800... (entrez "appareil sous pression")
Note from asker:
Thanks Johannes! |
Something went wrong...