Sep 13, 2011 21:01
12 yrs ago
4 viewers *
German term
Bestandsobjekt
German to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Austria
"Vielmehr hat das Erstgericht unbekämpft festgestellt, dass der Vertrag über das Schuldanerkenntnis vom XXX „im Zusammenhang mit der Überlassung des Bestandobjektes und der Ablöse" abgeschlossen wurde.
Me inclino a pensar que quiere decir "inmueble arrendado", peor me gustaría que me lo confirmaran.
Muchas gracias de antemano.
Me inclino a pensar que quiere decir "inmueble arrendado", peor me gustaría que me lo confirmaran.
Muchas gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | objeto arrendado | Daniel Gebauer |
References
Quizá te oriente esto | Diego Sebastián Navarro |
Proposed translations
+2
10 hrs
German term (edited):
Bestandobjekt
Selected
objeto arrendado
Bestandobjekt en alemán de Austria equivale a "Mietgegenstand" en alemán de Alemania
Becher Fachwörterbuch Recht DE-ES
Becher Fachwörterbuch Recht DE-ES
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias :-)"
Reference comments
2 hrs
Reference:
Quizá te oriente esto
KudoZ DE>EN
Something went wrong...