Le littoral représenté

English translation: Images / Representations of the littoral / coast

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Le littoral représenté
English translation:Images / Representations of the littoral / coast
Entered by: Helen Shiner

11:50 Jul 22, 2011
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / History of Corsica
French term or phrase: Le littoral représenté
Title of a subsection under "La Découverte de l'Ile"

L’insularité c’est un vécu. Car tous les Corses, même au cœur de la montagne, ne sont jamais très loin de cette ligne d’horizon que représente la mer. Et le vécu de cette population c’est le départ, forcément par la mer jusqu’à ces dernières décennies. Tous les Corses ou presque ont pris le bateau, vécu le départ, la séparation, la disparition même, un souvenir ou un sentiment douloureux lié à la mer.

TIA
Maria Constant (X)
Local time: 15:04
Images / Representations of the littoral
Explanation:
The littoral zone is that part of a sea, lake or river that is close to the shore. In coastal environments the littoral zone extends from the high water mark, which is rarely inundated, to shoreline areas that are permanently submerged. It always includes this intertidal zone and is often used to mean the same as the intertidal zone. However, the meaning of "littoral zone" can extend well beyond the intertidal zone.

The word "littoral" is used both as a noun and an adjective. It derives from the Latin noun litus, litoris, meaning "shore". (The doubled 't' is a late medieval innovation and the word is sometimes seen in the more classical-looking spelling 'litoral'.)http://en.wikipedia.org/wiki/Littoral_zone



--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-07-22 12:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

Coastlines and Littoral Zones

12-14 August 2011

Cape Town, South Africa
(The Grail Centre, Kleinmond)

Southern African and African literatures are rich in representations and explorations of our extensive coastlines, their associated waters and denizens. Yet this zone and its symbolisms are thus far almost entirely absent from our literary critical studies. This colloquium seeks to begin to fill this gap. While the emphasis is on the Southern African region, coastal studies of other regions, especially with African and comparative perspectives, are welcome. "Literature" is to be regarded as including all genres, including non-fiction. The colloquium also seeks to draw in the scientific community, to begin an environmentally fruitful conversation between ecology, literature, and related disciplines.
http://www.coetzeecollective.net/events.html

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-07-22 12:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

You might even want to translate it as 'Images of the littoral zone' though I have met it more often as 'the littoral' (noun).

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-07-22 12:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

We don’t know where you hang your hat, but out New York City way, it is hot. Surface of the sun hot. Hotter than Marilyn Monroe-reading-Ulysses hot. Such weather makes us long for balmier climes—and the books we would read were we there. And while we know “beach book” has a certain connotation (mindless thriller, mindless romance, mindless sci-fi, mindless chick lit), the Ape has a particular affinity for reading books set on or around the beach while reveling in a little supine sunbathing. [...]
(PS-We’re always looking for more great littoral literature, so drop us a hint in the comments if you’ve got a recommendation).
http://thereadingape.blogspot.com/2010/07/we-dont-know-where...
Selected response from:

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 14:04
Grading comment
Thanks Helen. Representations worked very well here.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the significance of the coast
Teresa Quinn
3 +1the insular experience, the coastal spirit, island living, insularity
Nikki Scott-Despaigne
3 +1Living and breathing the islander experience
Clive Phillips
3The coast personified
Colin Morley (X)
4 -1Images / Representations of the littoral
Helen Shiner
2 +1The Idea of Coast
Barbara Carrara


Discussion entries: 10





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The coast personified


Explanation:
It's a representation, but it's more than that - it's an allusion to how the coast is so important to Corsicans. That's why I would consider personified..

Colin Morley (X)
France
Local time: 15:04
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Helen Shiner: Where though is the personification? You would need a character which represented coast-like tendencies or a statue or some such - personification means 'in human form'.
3 mins

neutral  Nikki Scott-Despaigne: personification cannot work here as there is none.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Images / Representations of the littoral


Explanation:
The littoral zone is that part of a sea, lake or river that is close to the shore. In coastal environments the littoral zone extends from the high water mark, which is rarely inundated, to shoreline areas that are permanently submerged. It always includes this intertidal zone and is often used to mean the same as the intertidal zone. However, the meaning of "littoral zone" can extend well beyond the intertidal zone.

The word "littoral" is used both as a noun and an adjective. It derives from the Latin noun litus, litoris, meaning "shore". (The doubled 't' is a late medieval innovation and the word is sometimes seen in the more classical-looking spelling 'litoral'.)http://en.wikipedia.org/wiki/Littoral_zone



--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-07-22 12:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

Coastlines and Littoral Zones

12-14 August 2011

Cape Town, South Africa
(The Grail Centre, Kleinmond)

Southern African and African literatures are rich in representations and explorations of our extensive coastlines, their associated waters and denizens. Yet this zone and its symbolisms are thus far almost entirely absent from our literary critical studies. This colloquium seeks to begin to fill this gap. While the emphasis is on the Southern African region, coastal studies of other regions, especially with African and comparative perspectives, are welcome. "Literature" is to be regarded as including all genres, including non-fiction. The colloquium also seeks to draw in the scientific community, to begin an environmentally fruitful conversation between ecology, literature, and related disciplines.
http://www.coetzeecollective.net/events.html

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-07-22 12:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

You might even want to translate it as 'Images of the littoral zone' though I have met it more often as 'the littoral' (noun).

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-07-22 12:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

We don’t know where you hang your hat, but out New York City way, it is hot. Surface of the sun hot. Hotter than Marilyn Monroe-reading-Ulysses hot. Such weather makes us long for balmier climes—and the books we would read were we there. And while we know “beach book” has a certain connotation (mindless thriller, mindless romance, mindless sci-fi, mindless chick lit), the Ape has a particular affinity for reading books set on or around the beach while reveling in a little supine sunbathing. [...]
(PS-We’re always looking for more great littoral literature, so drop us a hint in the comments if you’ve got a recommendation).
http://thereadingape.blogspot.com/2010/07/we-dont-know-where...

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thanks Helen. Representations worked very well here.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  laenai: Just because the word "littoral" exists in English does not mean that it should be used to translate "littoral". This is usually translated as "coast" or "coastline" and there is nothing to suggest it should be different here. Not a technical text.
16 mins
  -> Actually, laenai - as I have demonstrated, it is used frequently in literary and academic circles, so your disagree is just plain wrong.//We have little context but it reads to me like a literary review or analysis, so my suggestion is totally in keeping.

neutral  philgoddard: Actually Laenai does have a point, though I wouldn't go as far as disagreeing with you.
3 hrs
  -> Hi phil, we do not have sufficient context for laeni to be so absolute, actually. My links make its use quite clear in literary contexts, etc. So it is not correct to say it is wrong unless she wishes to claim all these links are also wrong.

neutral  Nikki Scott-Despaigne: I have said in my additional note, that I like your idea of representation. As I do of "littoral" BTW, but I suspect that sadly, and without wishing to patronise potential readers, it may not be sufficiently widely known to be useable.//See further note!
4 hrs
  -> Yes, representation is literally re-presentation as is an image, figurative or actual, but I am really not persuaded of the need to dumb down here given the tone of the source text.
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
The Idea of Coast


Explanation:
People living on a small island (or other suchlike 'habitats') must have a distinctive perception of their environment and boundaries.

That's why my immediate thoughts went to Glenn Gould's Idea of North (http://www.youtube.com/watch?v=3MeTImOtqYc).

Hence my suggestion, or, as an alternative,
The Coast as a Sentiment/a Mindset

I might have been carried away by it all, though. And that is the reason for my low confidence level.

Barbara Carrara
Italy
Local time: 15:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
4 hrs
  -> Thank you, Phil.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the significance of the coast


Explanation:
Just a suggestion - seems to fit in with the paragraph which follows.

Teresa Quinn
United Kingdom
Local time: 14:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rachel Fell
25 mins
  -> thank you

neutral  Helen Shiner: representation is not significance
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the insular experience, the coastal spirit, island living, insularity


Explanation:
With reference to my post in the discussion section, then perhaps "insularity" might work. It is all about emotion and feeling. The problem with this choice is that it is also the first word of the paragraph!



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 15:36:12 GMT)
--------------------------------------------------

"A certain idea of the coast" might be another way of phrasing it, although perhaps not as getting historically poitical might be best avoided. ;)

I quite like Helen's "representations" as it corresponds to the information we have, that there are emotions, ideas, images which come into play. I also like Helen's use of "littoral" but it might not mean that much to the average reader, although I am not meaning to sound patronising at all here!

Howabout, "on the inside looking out"??? The text does refer to views of the coast from inhabitants looking from the mountainous regions to the coast too. Yes, I qutie like that :

"On the inside looking out".

(C'est mon dernier mot, Jean-Pierre!)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-22 16:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

Love the expression "dumb down" Helen! Littoral is used in academic and literary circles, yes. However, it would not be used in the daily news programme in the UK, nor to describe what might be endangered from an ecological point of view. In France and average teenager knows what the word means. In the UK your average teenager does not. Cultural register has to be taken into account. Although I love your word and if meant to be read by folks who read a lot, have good general knowledge etc, then littoral would be spot on. It is an ordinary word in France; it is not an ordinary word in the UK.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 15:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Helen Shiner: Hi Nikki - I realise all of the above but I don't think this text is aimed at teenagers, FR or EN. I read it as a poetic, literary description of the coastal area and its people. But the Asker will have to confirm one way or another.
4 hrs

agree  Yolanda Broad
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Living and breathing the islander experience


Explanation:
Rather a free rendering, seeking to convey the tone and flavour of the subsection text.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-07-22 17:48:47 GMT)
--------------------------------------------------

Corsica is a relatively small island, so the coastal environment dominates and so do the experiences that come with it - and the feelings they generate in Corsicans. The sea influences all...

Clive Phillips
United Kingdom
Local time: 14:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Broad
1 day 7 hrs
  -> Thank you, Yolanda.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search