Apr 21, 2011 13:12
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

adjetivación

Spanish to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
definición en español: Conjunto de adjetivos o modo de adjetivar de una obra, autor, periodo o estilo: es un escrito repleto de adjetivación colorista.

Discussion

philgoddard Apr 21, 2011:
You're absolutely right, Charles - I missed the point there.
Charles Davis Apr 21, 2011:
@Phil Wendy may be able to enlighten us further, but one of the things "estilo" can mean is something like Cubism or Impressionism, and I think that's what it refers to here. To me the idea is that there is a "discurso teórico" that defines a given "estilo" of this kind, but sometimes particular "obras" do not entirely conform to its theoretical parameters, so you have to add an adjective to the name of the "estilo" in order to take account of them. Hence, for example, "cubismo decorativo".
philgoddard Apr 21, 2011:
That helps a lot. But I'm not clear what the "estilo" refers to - the "obras" or the "discurso"?
Wendy Gosselin (asker) Apr 21, 2011:
The actual sentence: Después de esta rápida contraposición entre las obras y el discurso teórico surge como necesaria la adjetivación del estilo elegido, para poder sostener la presencia de las imágenes que se resisten a verse encerradas entre parámetros formales y estilísticos ya dados. Por ejemplo cubismo decorativo.
philgoddard Apr 21, 2011:
What's the actual sentence you're translating?

Proposed translations

+2
12 hrs
Selected

adjectivization

It's a linguistic term that I'm very familiar with. In linguistics, we refer to 'adjectivization strategies'. Here it's used in its extended sense. IMO, it fits nicely in this context. Essentially, it means turning concepts into descriptors. Paraphrases wouldn't be the same. Your translation would need to capture the 'ization' part for it to make sense.

Examples:

Apr 9, 2005 ... Adjectivized Islam may provide euphoria to limited number of activists and intellectuals, but will never resonate with the Muslim masses. ...
www.quraninstitute.org/archives/2005/04/adjectivized_is.htm...

Ale- ramo's rose is subject to profuse adjectivization, being brown, full, overflowing, silent, ecstatic, meek, graceful, lofty. Cuor dolce d'una rosa, ...
books.google.com/books?isbn=0813017513...

Their language is simple and highly musical, purified of the ponderous adjectivization found in his more consciously romantic poems. ...
books.google.com/books?isbn=1884964184...

Part of whal he calls the 'de-adjectivization process', it has its serious implications for epistemology. "I am trying to keep the (political or social) ...
books.google.com/books?isbn=904291565X...

Get Super Scribblenauts wallpaper now, "Adjectivized" headphones ...
Aug 12, 2010 ... www.examiner.com/.../get-super-scribblenauts-wallpaper-now-... -

In the example below, the author coined 'verbization and nounization', but he/she nailed the meaning of 'adjectivization'.

This adjectivization, verbization, nounization of a function is the manifestation of a field in crisis. I think we are shopping around for ...
kingofspin.blogspot.com/2007/.../this-adjectivization-verbization.html
Peer comment(s):

agree Yvonne Gallagher : Yes, I've often seen this term used to describe a language style that has lots of adjectives or qualifiers so think it's best fit here//hate the verbization, nounization though!!
11 hrs
Thank you!
agree Jenni Lukac (X) : Robert M. Scari cites three procedures he considers to be derived from Samain's poetry: animistic adjectivization, metaphors created by means of prepositional phrases, and verbs that end in -izar (iser ) which create instantaneous metaphor, for example...
1 day 19 hrs
Thanks, Jenni! I always value your 'agrees'.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
1 min

qualifiers

might work
Peer comment(s):

agree Lourdes Sanchez
41 mins
agree philgoddard
3 hrs
Something went wrong...
21 mins

adjectivism

This is the use of adjectives - often with a suggestion of excess.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-04-21 13:47:59 GMT)
--------------------------------------------------

It is actually in the OED (but "adjectivation" isn't).
Note from asker:
RE your proposed answer: "Yeah its not even a word, but still is worth some thought." on http://paradoxofmatrix.wordpress.com/2011/03/12/adjectivism/
Something went wrong...
+2
43 mins

to qualify [...] with an adjective

From the context posted in the discussion area, I think this is what it means, as in the example "cubismo decorativo": the "ism" needs to be qualified with an adjective.
Peer comment(s):

agree Evans (X) : I think this is the idea. The "need for qualification of the chosen style with an adjective arises..."
26 mins
Many thanks, Gilla
agree Teresita Fierro Espasandín
12 hrs
Muchas gracias, Teresita
Something went wrong...
19 mins

adjectivation

EUdict | adjectivation, turning into an adjective, using as an ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
English-Italian translation for adjectivation, turning into an adjective, using as an adjective (Grammar) - online dictionary EUdict.com.
www.eudict.com/index.php?...adjectivation... - Προσωρινά αποθηκευμένη
Adjectivation Synonyms, Adjectivation Antonyms | Thesaurus.com
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Find Synonym of adjectivation and Antonym of adjectivation at Thesaurus.com, Synonym, Synonyms, Thesaurus, Synonym Dictionary, Synonyms Dictionary, Antonym, ...
thesaurus.com/.../adjectivation - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες
Adjectivation | Define Adjectivation at Dictionary.com
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Adjectivation - Define Adjectivation at Dictionary.com a free online dictionary with pronunciation, synonyms, and translation of Adjectivation.
dictionary.reference.com/.../adjectivation

--------------------------------------------------
Note added at 44 λεπτά (2011-04-21 13:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

After this quick contrast between the works and the necessary theoretical discourse emerges as the chosen style adjectives in order to sustain the presence of the images that refuse to be locked between formal and stylistic parameters already given.
Note from asker:
In Spanish, I get over 62,000 hits for "adjetivación" but just 1,300 hits in English for "adjectivation." It's not in any of the major dictionaries, i.e. Oxford, Webster's, etc...
Peer comment(s):

neutral Lisa McCarthy : Google translations are not always trustworthy // The sample translation you gave in your note is word for word from Google Translate and is why, as Jim points out, it doesn´t make sense.
45 mins
no necesito google translation para traducir algo evidente: lat. adjectivatio> fr. adjectivation, esp. ajectivación, it. aggettivazione, y así siguiendo....
neutral Jim Tucker (X) : That sample translation is incomprehensible. (It also does not use the word 'adjectivation.')
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

descriptive style

Going off word and aiming for plain speak from context. Adjectives are usually for added description and style would fit both the overall conjunto and the individual elements. Makes the example sentence easy, too.
Truthfully, adjectivización strikes me as another example of the seemingly insatiable (Spanish? Funcionario?) desire to make an ización or idad out of everything under the sun.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-21 15:21:37 GMT)
--------------------------------------------------

Now that I've seen the sentence, I don't see any reason why you couldn't simply say "the description of the chosen style becomes necessary".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search