Chambres d'hôtes seules

Italian translation: solo camera / camere semplici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Chambres d\'hôtes seules
Italian translation:solo camera / camere semplici
Entered by: Chiara Zanone

17:21 Feb 25, 2011
French to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: Chambres d'hôtes seules
Nella tabella relativa ai prezzi di questo agriturismo trovo "Chambres d'hotes seules" cosa si intende con "seules"? Pensavo fosse la camera singola ma forse mi sbaglio perché si intendono anche prezzi per camere doppie. Grazie
Chiara Zanone
Italy
Local time: 23:38
solo camera / camere semplici
Explanation:
secondo me si riferiscono al fatto che spesso negli agriturismi si può avere o solo una camera, come in albergo, o un appartamentino con cucina e sala, come nel residence

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2011-02-27 09:11:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!!
Selected response from:

cynthiatesser
Italy
Local time: 23:38
Grading comment
Grazie! La mia è una camera + colazione quindi non posso dire solo pernottamento. Ma ritengo anche che "camera singola" non sia corretto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Solo pernottamento
Sara Maghini
3 +1solo camera / camere semplici
cynthiatesser


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Chambres d'hotes seules
Solo pernottamento


Explanation:
Cioè senza colazione.

Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 22:38
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti: http://leblueberry.com/pages/fr/hotel/tarifs-des-chambres.ph...
2 mins
  -> Grazie mille, anche per il link a conferma!

agree  Annie Dauvergne
25 mins
  -> Merci :-)

agree  Sandra Gallmann
26 mins
  -> Merci :-)

agree  Francine Alloncle
1 hr
  -> Merci :-)

neutral  Françoise Vogel: "chambre d'hôte" = prima colazione inclusa // Sara, ci rifletterei ancora; il link indica due categorie: chambre seule - demi-pension
1 hr
  -> Se guardi il link fornito da Elena si vede chiaramente che la colazione viene pagata a parte. Se si specifica SOLO CAMERA, ci sarà un motivo..appunto sottolineare che, magari a differenza di altre strutture, qui si può anche solo pernottare, risparmiando!

agree  elysee: Solo pernottamento (molto probabilmente OK...dipende dal resto del contesto mancante) - Però esistono singole e doppie + colazione inclusa e esclusa (vedere in finestra discussione)
2 hrs
  -> Sì, d'accordo con te! Grazie :-)

agree  enrico paoletti
16 hrs
  -> Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
solo camera / camere semplici


Explanation:
secondo me si riferiscono al fatto che spesso negli agriturismi si può avere o solo una camera, come in albergo, o un appartamentino con cucina e sala, come nel residence

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2011-02-27 09:11:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!!

cynthiatesser
Italy
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie! La mia è una camera + colazione quindi non posso dire solo pernottamento. Ma ritengo anche che "camera singola" non sia corretto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  milatrad: Camera singola
2 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search