Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Anziehen und abfallen der Magnetventile
Italian translation:
Apertura e chiusura delle valvole magnetiche
Added to glossary by
Elisa Farina
Sep 6, 2010 07:26
13 yrs ago
1 viewer *
German term
Anziehen und abfallen der Magnetventile
German to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Buongiorno a tutti.
Si tratta del manuale d'uso di una macchina frantumatrice e del relativo armadio elettrico. L'espressione che mi mette in difficoltà si trova nel capitolo relativo alla manutenzione e al controllo dei dispositivi di sicurezza.
Zu den zu überprüfenden Sicherheitseinrichtungen gehören neben den Not-Aus-Tastern und Sicherheitsendschaltern auch
- Zustimmtasten
- Magnetventile für drucklosen Umlauf
- Magnetventile für das Drucklosschalten von Anlagen
Bei der Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen müssen folgen-de Maßnahmen ergriffen werden:
- Überprüfen ob alle Kontakte ordnungsgemäß durchschalten und die Verbindung wieder sicher trennen. Sicherstellen, dass zum Beispiel ein betätigter Not-Aus seine last- und steuer-spannungsseitigen Kontakte öffnet und nach Entriegelung kor-rekt schließt.
- ***Anziehen und abfallen*** der Magnetventile. Sicherstellen, dass sie nicht in einer Stellung stecken bleiben.
Vi ringrazio fin d'ora per i vostri suggerimenti.
Si tratta del manuale d'uso di una macchina frantumatrice e del relativo armadio elettrico. L'espressione che mi mette in difficoltà si trova nel capitolo relativo alla manutenzione e al controllo dei dispositivi di sicurezza.
Zu den zu überprüfenden Sicherheitseinrichtungen gehören neben den Not-Aus-Tastern und Sicherheitsendschaltern auch
- Zustimmtasten
- Magnetventile für drucklosen Umlauf
- Magnetventile für das Drucklosschalten von Anlagen
Bei der Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen müssen folgen-de Maßnahmen ergriffen werden:
- Überprüfen ob alle Kontakte ordnungsgemäß durchschalten und die Verbindung wieder sicher trennen. Sicherstellen, dass zum Beispiel ein betätigter Not-Aus seine last- und steuer-spannungsseitigen Kontakte öffnet und nach Entriegelung kor-rekt schließt.
- ***Anziehen und abfallen*** der Magnetventile. Sicherstellen, dass sie nicht in einer Stellung stecken bleiben.
Vi ringrazio fin d'ora per i vostri suggerimenti.
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | Apertura e chiusura delle valvole elettromagnetiche | Marco Simoncini |
5 +2 | Risposta e rilascio delle valvole magnetiche | Hannelore Grass (X) |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
Apertura e chiusura delle valvole elettromagnetiche
In fondo mi sembra più diretto, in quanto le valvole elettromagnetiche si aprono e chiudono... E il resto del testo chiede di controllare che non rimangano bloccate in una delle due posizioni.
Note from asker:
Mi sembra un'ottima soluzione! Grazie mille! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille a tutti!"
+2
2 mins
Risposta e rilascio delle valvole magnetiche
Abfallen wird GROSS geschrieben...
Note from asker:
Ehm, lo so... ma nel testo originale è scritto proprio così, minuscolo. :-( Grazie mille per l'aiuto! |
Peer comment(s):
agree |
Barbara Bacca
7 mins
|
grazie Barbara!
|
|
agree |
Sagisco Ltd
13 mins
|
grazie Giuliano!
|
Something went wrong...