Glossary entry

Romanian term or phrase:

lege-cadru

English translation:

framework law

Added to glossary by Claudia Anda-Maria Halas
Jul 14, 2010 07:30
13 yrs ago
2 viewers *
Romanian term

lege-cadru

Romanian to English Law/Patents Law: Contract(s)
în condiţiile Legii-cadru nr.330/2009, precum şi cu respectarea prevederilor bugetului de stat şi ale bugetului asigurărilor sociale de stat pentru anul 2011".
multumesc
Proposed translations (English)
5 +11 framework law
4 blueprint act
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): George C.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+11
5 mins
Selected

framework law

Peer comment(s):

agree George C.
1 min
Mulţumesc
agree Isabela Andrian
6 mins
Mulţumesc
agree Ovidiu Martin Jurj : da, sau framework act
16 mins
Mulţumesc
agree Annamaria Amik
16 mins
Mulţumesc
agree Camelia-Mihaela Costache
1 hr
Mulţumesc
agree RODICA CIOBANU
2 hrs
Mulţumesc
agree Veronica Costea
4 hrs
Mulţumesc
agree Klára Kalamár
8 hrs
Mulţumesc
agree Iosif JUHASZ
1 day 12 hrs
Mulţumesc
agree wordbridge
3 days 11 hrs
Mulţumesc
agree Tradeuro Language Services
6 days
Mulţumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc"
7 mins

blueprint act

Dicționar Juridic ,Voiculescu Cecilia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search