Working languages:
Romanian to English
Hungarian to English
English to Romanian

Availability today:
Partially available (auto-adjusted)

November 2019
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Annamaria Amik
Magistra artis reddendi

Tirgu Mures, Mures
Local time: 12:10 EET (GMT+2)

Native in: Hungarian Native in Hungarian, Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
EconomicsFinance (general)
Investment / SecuritiesAccounting
ManagementLaw: Taxation & Customs
International Org/Dev/CoopBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2900, Questions answered: 1060, Questions asked: 5
Translation education Other
Experience Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Hungarian to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
Romanian to English (Romanian Ministry of Justice)
English to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
Hungarian to English (Romanian Ministry of Justice)
Romanian to Hungarian (Romanian Ministry of Justice)


Memberships N/A
TeamsNIGHT OWLS
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Annamaria Amik endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio

Legal, business and financial translations (35,000 pages / 9 million words translated)
- legislation: acts, decrees, guidelines, directives, regulations
- banking: bank policies/regulations, SREP reviews, products, RDD, logical plans, risk management, proposals, resolutions, securities, audits, compliance, risk management
- public procurements: calls for tenders, specifications, clarification correspondence, technical and financial proposals
- corporate: contracts, registration/incorporation documents, business presentations, business correspondence, training and marketing materials, employee assessments
- finance and accounting: financial statements, annual reports, financial analyses
- organizational development: guidelines, grant proposals (NGOs, social services, etc.)
- court documents: decrees, decisions, petitions, applications, witness statements (civil, criminal)
- legal theory: articles and studies on EU, policies, economy, finance, legal history
- clinical trials: clinical trial agreements (investigator, institute, pharmacy), consent forms, back-translation

General translations (6,000 pages / 1.5 million words translated)
- product manuals
- operation and maintenance manuals
- software and website localization
- MSDS
- environmental technologies
- HSEQ documents

Experience in organizational management (EU Phare program manager)
- EU project management
- narrative and financial reporting
- project design, planning, budgeting
- writing grant proposals
- coordinating public procurements

Qualifications
- B.A. in philosophy, major in ethics
- certified translator for Romanian courts, law enforcement authorities, public notaries
- certificate of examination in legal translation (Romanian Ministry of Culture)
- management trainings: time management, HR management

Feedback from clients
Hungarian client on the HU-RO translation of an environmental quality assurance manual used in a tender in Romania:
“We are very satisfied with the translation. It was the first time for us that our Romanian partner understood the text exactly and we didn’t need to interpret the Hungarian-Romanian translation into English ourselves.”

Other interests
I'm an avid reader of literary fiction and a part-time literary critic. I review literary fiction in Hungarian and in English on my own website at www.kritizorok.com and co-author reviews for the Látó literary magazine at http://www.lato.ro/

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3055
PRO-level pts: 2900


Top languages (PRO)
English to Romanian985
Romanian to English975
Hungarian to Romanian262
Romanian to Hungarian245
English to Hungarian188
Pts in 7 more pairs >
Top general fields (PRO)
Bus/Financial918
Law/Patents865
Other495
Tech/Engineering249
Art/Literary131
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)575
Finance (general)545
Law: Contract(s)320
Business/Commerce (general)147
Accounting128
Other112
Religion100
Pts in 57 more flds >

See all points earned >
Keywords: legal, audit, banking, financial, business, correspondence, localization, accounting, philosophy, literature, social, politics, reports, law, juridic, tehnic, financiar, rapoarte, contracte, English, Hungarian, Romanian, magyar, angol, fordito, forditas, forditasok, palyazat, kozbeszerzes, achizitii, publice, documentatii, traduceri, traducator, roman, maghiara, engleza, bilanturi, situatii, audit, tender, procurements, policy, basel, finance, contract, agreement, jog, jogi, penzugyi, jelentes, kockazat, risk, management, native, anyanyelvi


Profile last updated
Sep 12






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search