διαφοροποιείται

English translation: be different, differ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:διαφοροποιείται
English translation:be different, differ
Entered by: Assimina Vavoula

21:19 Mar 6, 2010
Greek to English translations [PRO]
Journalism
Greek term or phrase: διαφοροποιείται
Η χρησιμοποίηση της έννοιας της διαθεσιμότητας είναι σημαντική και καθοριστική για να διαφανεί ο εννοιολογικός και μεθοδολογικός συσχετισμός μεταξύ ομοιογένειας του περιεχομένου και πολυμέρειας του περιεχομένου. Άρα, και με βάση τα παραπάνω παραδείγματα διαθεσιμότητας προγράμματος όπως προκύπτουν μέσα από την ελληνική τηλεόραση, η διαθεσιμότητα ως έννοια είναι σχετική. Η διαθεσιμότητα μπορεί να είναι ομοιογενής ως προς τους τύπους προγράμματος, όπως συμβαίνει και στην ελληνική περίπτωση με την δημόσια τηλεόραση να διαφοροποιείται κάπως, μπορεί όμως να είναι και ανομοιογενής. Η ομοιογένεια ή η ανομοιογένεια της διαθεσιμότητας προγραμμάτων καθορίζει εν τέλει εάν το πρόγραμμα και γενικότερα το περιεχόμενο έχει υψηλούς, μέτριους ή χαμηλούς δείκτες πολυμέρειας.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 02:04
be different, differ
Explanation:
with public television being somewhat different
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 00:04
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ... ΓΙΑ ΟΛΑ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3be different, differ
Nick Lingris


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
be different, differ


Explanation:
with public television being somewhat different

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 304
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ... ΓΙΑ ΟΛΑ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nevipaul
3 hrs
  -> Σας ευχαριστώ, κύριοι. Καλή Κυριακή.

agree  Dave Bindon
7 hrs
  -> Σας ευχαριστώ, κύριοι. Καλή Κυριακή.

agree  Philip Lees
8 hrs
  -> Σας ευχαριστώ, κύριοι. Καλή Κυριακή.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search