This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 27, 2010 10:23
14 yrs ago
1 viewer *
English term

"paw"

English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters
When your dog paws your extended hand, support his paw in the air while you reward him with a treat from behind your back.
- Repeat these steps on the opposite side to teach "paw".

Il mio problema è che l'esercizio con la zampa destra ha il comando "shake" (che avevo tradotto con "dai la zampa") ma lo stesso esercizio con zampa sinistra risponde al comando "paw" che posso tradurre con...? grazie a tutti.
Change log

Jan 27, 2010 10:23: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
3 mins

alza la zampa

la mia ri-proposta ;-)
Note from asker:
ari-grazie. Ho dovuto ripostare la domanda perchè non andava bene che ci fossero due termini nel titolo. uff... che pignoleria. cmq grazie :-)
Peer comment(s):

agree Monia Di Martino
15 mins
Something went wrong...
+2
1 hr

"dai la zampa"

Ciao,
e se sostituissi "shake" con "saluta"? Solo un'idea... non ho un cane ma mi chiedo se sarebbe in grado di riconoscere la differenza tra il comando "dai la zampa" e "alza la zampa" ... ;)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-27 12:06:58 GMT)
--------------------------------------------------

..mmm... mi viene in mente "qua la zampa!" ma poi c'è ancora il problema del suono che è quasi identico.
Wave goodbye: Fai ciao ciao
Shake: Saluta/dammi il cinque
Paw: Dai la zampa/qua la zampa


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-27 12:09:14 GMT)
--------------------------------------------------

e se sostituissi "zampa" con "mano?"
shake : diamoci la mano
paw: dai la zampa

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-27 12:11:09 GMT)
--------------------------------------------------

O ancora: <Fai "Piacere"> o semplicemente <"Piacere!"> per "Shake"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-27 12:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ci riprovo: "Piacere!" per "Shake" :D
Note from asker:
avevo pensato di utilizzare "saluta" per un altro comando "wave goodbye"
Peer comment(s):

agree zerlina : sì, perché no, 'dai la zampa' è quello che si dice sempre
1 hr
Grazie!
agree Inter-Tra : aabbaa, non mi stupirei che alcuni cani capissero la differenza! Alcuni addirittura pregano con gli umani prima di incominciare a mangiare... :-))
2 hrs
il mio gatto invece capisce solo le crocchette... :D - Grazie
Something went wrong...
4 hrs

porgi la zampa

un'alternativa
Something went wrong...
4 hrs

porgi la zampa

un'alternativa

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2010-01-27 15:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

scusate la ripetizione...non vedevo inserita la mia prima risposta
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

mi sto sbellicando dalle risate :-[))]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search