Glossary entry

Portuguese term or phrase:

quadro de revisões

German translation:

Änderungshistorie/ Änderungsverzeichnis.

Added to glossary by erna13
Dec 14, 2009 16:40
14 yrs ago
Portuguese term

quadro de revisões

Portuguese to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Todos os levantamentos para o Sistema de Circuito Fechado de Televisão foram feitos tomando-se base por projectos de número xxx. No quadro de revisões, as últimas anotações datam de ...

Proposed translations

+1
45 mins
Selected

Änderungshistorie/ Änderungsverzeichnis.

Wenn es um die Unterlagen/ Dokumente geht, könnte es auch z.B. die Änderungshistorie sein. Also eine Tabelle innerhalb einer Dokumentation, in der man einträgt, was wann von wem geändert wurde.

Mir ist der Begriff aus dem Bereich Qualitätsmanagement ziemlich geläufig (siehe Quelle).

Vielleicht passt es ja. Aus dem Kontext wird man nicht 100%- ig schlau. Als "Wartungstabelle" kann man es auch ohne Weiteres interpretieren.

Viel Erfolg :-)
Note from asker:
Hallo Marcus, neues Projekt von der Deponie zur Überwachung: Änderungshistorie passt hier genau. Wartungstabelle ist unwahrscheinlich, da es erstmal nur um ein Angebot für das System geht.
Peer comment(s):

agree ahartje
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Marcus!"
+2
32 mins

Wartungstabelle

... würde ich sagen. Aber vielleicht gibt es noch einen spezifischeren Ausdruck...
Note from asker:
Danke Ursula für die Hilfe, aber in meinem Fall trifft Marcus' Vorschlag am besten zu.
Peer comment(s):

agree ana_trad
0 min
Danke Ana :-)
agree Coqueiro : Wartungsheft
16 hrs
Something went wrong...
4 hrs

Wartungsübersicht

nur ne Variante
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search