ausgehärtet

English translation: hardened

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ausgehärtet
English translation:hardened
Entered by: Harald Moelzer (medical-translator)

09:28 Nov 18, 2009
German to English translations [PRO]
Medical - Chemistry; Chem Sci/Eng / Erste Hilfe
German term or phrase: ausgehärtet
Es geht um ein Sicherheitsdatenblatt mit Inhalt Schmelzklebstoff auf der Basis von Polyolefinen
Ich bin mir hier nicht ganz sicher, wie ich ausgehärtet am besten übersetze und freue mich auf Eure Vorschläge.

In Falle einer Verbrennung, sofort die verbrannte Stelle mit kaltem Wasser kühlen und das Produkt nicht von der Haut entfernen. Entfernung des Klebstoffes erst nachdem das Produkt vollständig abgekühlt und ausgehärtet ist.
Hier solidified evtl.?
seehand
Germany
Local time: 11:40
hardened
Explanation:

...eine Menge Referenzen für "hardened glue", z. B.:

http://www.newton.dep.anl.gov/askasci/mats05/mats05062.htm
Selected response from:

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 11:40
Grading comment
Na dann, vielen herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9hardened
Harald Moelzer (medical-translator)
4 +1cured
Katarina Berger
Summary of reference entries provided
hardened/cured
Johannes Gleim

  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
hardened


Explanation:

...eine Menge Referenzen für "hardened glue", z. B.:

http://www.newton.dep.anl.gov/askasci/mats05/mats05062.htm


Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Na dann, vielen herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Armorel Young: since we are talking about contact with the skin, I'd prefer "hardened" to "cured" here
5 mins
  -> Good to have support from a native speaker - many thanks, Armorel!!

agree  Ventnai
37 mins
  -> Good to have support from a native speaker - many thanks, Ian!!

agree  Rolf Keiser
1 hr
  -> :-)

agree  Claire Cox: Yes, or even set perhaps?
1 hr
  -> :-)

agree  Colin Rowe: For a hot-melt adhesive I would certainly prefer "hardened" to "cured"
2 hrs
  -> :-)

agree  gangels (X)
3 hrs
  -> :-)

agree  Jon Fedler
3 hrs
  -> :-)

agree  Ulrike Kraemer: definitely
4 hrs
  -> :-)

agree  Inge Meinzer: :-)
4 hrs
  -> :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cured


Explanation:
Usually, hot melt adhesives change their composition/structure on heating, therefore I'd prefer cured.


    Reference: http://eetimes.firstlightera.com/.../FastCureSpecialtyHotMel...
Katarina Berger
Germany
Local time: 11:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: twice often used than hardened.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 hrs
Reference: hardened/cured

Reference information:
After application of the liquid epoxy resin it is cured or hardened to a dry, solid coating.
:
There are no occupational exposure limits for hardened epoxy coatings.
http://www.outokumpu.com/39565.epibrw

When cross-linked or hardened with appropriate curing agents, very good mechanical, adhesive, dielectric and chemical resistance properties are obtained.
http://www.resins.com/Products/TechnicalDataSheet.aspx?id=39...

Cured (or hardened) CYCLOTENE films range in thickness from approximately 1 to 30 micrometers (μm).
:
Liquid CYCLOTENE formulations are sold for industrial use only, so consumer exposure to uncured resins is unlikely.
http://www.dow.com/PublishedLiterature/dh_0329/0901b80380329...

Further search revealed that "cured" is twice often used in material safety data sheets for resins than "hardened"

Johannes Gleim
Native speaker of: German
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search