Chemin de table

Italian translation: Runner

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Chemin de table
Italian translation:Runner
Entered by: Monique Laville

16:16 Nov 10, 2009
French to Italian translations [Non-PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: Chemin de table
Si tratta di una tovaglia prevista per due coperti. Credo che si chiami runner in inglese (perlomeno così le chiamano in certi negozi di Forte dei Marmi dove si parla un italiano forbito).
http://www.linvosges.fr/trompe-l-oeil-f_catalogue-51931-GAMC...
http://www.lesitedescreateurs.com/shopexd.asp?catalogid=791
La traduzione centrotavola data come risposta ad una precedente domanda non mi soddisfa.
Monique Laville
Italy
Local time: 00:23
Runner
Explanation:
Vedo che sul sito di La Redoute Italia si utilizza "runner".

http://www.laredoute.it/IT/it/Search/Results.aspx?SearchHead...

http://www.laredoute.fr/Search/SearchResults.aspx?SearchType...

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2009-11-10 16:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

Un altro link utile:

http://www.lagallinamatta.it/dettagli-prodotto.asp?id=56
Selected response from:

Ioana LAZAR
France
Local time: 00:23
Grading comment
Merci Iona. Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Runner
Ioana LAZAR
3striscia centrotavola
Cecilia Lunati (X)
3guida da tavolo
Maria Cristina Chiarini
2tovaglia rettangolare
Giuseppe Bellone


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
striscia centrotavola


Explanation:
un suggerimento per mantenere l'idea di centrotavola

Cecilia Lunati (X)
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
guida da tavolo


Explanation:
Ho trovato questa definizione
http://www.fullarte.it/fullarte/product_details.php?id=3
http://www.lecosedielena.it/mik.asp?ItemID=172

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Runner


Explanation:
Vedo che sul sito di La Redoute Italia si utilizza "runner".

http://www.laredoute.it/IT/it/Search/Results.aspx?SearchHead...

http://www.laredoute.fr/Search/SearchResults.aspx?SearchType...

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2009-11-10 16:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

Un altro link utile:

http://www.lagallinamatta.it/dettagli-prodotto.asp?id=56

Ioana LAZAR
France
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Grading comment
Merci Iona. Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
8 mins
  -> Grazie!

agree  Silvana Pagani: anche all'Ikea lo chiamano così (articolo Sigrid)
46 mins
  -> Grazie, Silvana!

agree  Agnès Levillayer
56 mins
  -> Merci, Agnès!

agree  Oriana W.
14 hrs
  -> Grazie, Orlea!

agree  Alessandra Piazzi
15 hrs
  -> Grazie, Alessandra!

agree  Frédérique Jouannet
1 day 2 hrs
  -> Merci, Frédérique!

agree  Interpretatio
2 days 16 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tovaglia rettangolare


Explanation:
Spero nessuno mi spari! Ma qui viene chiamata solo "tovaglia" , io ho aggiunto -rettangolare-, perchè così immagino sia.
http://der-perlen-shop.de/Downloadbereich/KnorrPrandell/Kata...

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2009-11-10 20:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

Ovviamente "runner" inglese sarà usatissimo, ma volendo... mi sono permesso di suggerire anche questo. :)

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 00:23
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search