wilaya - daira

Italian translation: Wilaya (provincia)- Daira (circoscrizione)- Comune di ....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:wilaya - daira
Italian translation:Wilaya (provincia)- Daira (circoscrizione)- Comune di ....
Entered by: Franco Rigoni

12:25 Jul 23, 2009
French to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
French term or phrase: wilaya - daira
Sto traducendo un certificato dal francese algerino all'italiano. Sono presenti le due parole Wilaya e Daira, che in Algeria corrispondono più o meno alla nostra Provincia e al nostro Comune. C'è però anche la parola Commune. Non so se tradurre o meno queste parole!
Wilaya de :
Daira de :
Commune de :
Franco Rigoni
Italy
Wilaya (provincia)- Daira ( città )- Comune di ....
Explanation:
io lascerei in originale con una spiegazione in parentesi .....
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 19:50
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2wilaya - daira
Cecilia Lunati (X)
3 +2Wilaya (provincia)- Daira ( città )- Comune di ....
Carole Poirey
4Provincia, sottoprefettura, comune
Anna Maria Sciacca


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
wilaya - daira


Explanation:
In effetti la wilaya corrisponde alla provincia e la daira al comune, ma essendo una suddivisione tipica dell'area Sahariana e Subsahariana, io lascerei il termine invariato aggiungendo una breve nota à pié di pagina.

Cecilia Lunati (X)
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesca Bersellini: si, anche perchè traducendo si perderebbe il signficato tipico e caratteristico di quei termini!!
58 mins

agree  Catherine Prempain
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Wilaya (provincia)- Daira ( città )- Comune di ....


Explanation:
io lascerei in originale con una spiegazione in parentesi .....

Carole Poirey
Italy
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Viganò
21 hrs
  -> Merci

agree  Claudia Carroccetto
22 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Provincia, sottoprefettura, comune


Explanation:
http://it.wikipedia.org/wiki/Wilaya
Wilaya corrisponde ad una suddivisione amministrativa di primo livello, quindi corrisponde alla regione italiana all'incirca.
Mentre per quanto riguarda le altre due Daira è una sottoprefettura e commune al comune:
http://it.wikipedia.org/wiki/Comune
e quindi:
http://books.google.it/books?id=AW1pq-npI0oC&pg=PA136&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2009-07-23 13:14:31 GMT)
--------------------------------------------------

le prime due le lascerei nella lingua originale con la traduzione tra parentesi

Anna Maria Sciacca
Italy
Local time: 19:50
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search