Glossary entry

English term or phrase:

easy-peasy

Portuguese translation:

com a maior das facilidades, com toda a facilidade

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
May 4, 2009 16:34
15 yrs ago
3 viewers *
English term

... easy-peasy, ...

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature História policial.
If it is desirable that you should attend an event, ... straight down the M4.
Change log

May 4, 2009 16:34: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 9, 2009 12:18: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Cristina Santos, Lumen (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

5 mins
Selected

com a maior das facilidades, com toda a facilidade

Diria assim..
Note from asker:
4
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+10
2 mins

facílimo/ que é canja

easy-peasy [i:zI'pi:zI]
adjectivo
1. coloquial facílimo; que é canjafig.;

http://www.infopedia.pt/pesquisa?qsFiltro=16
Peer comment(s):

agree Maria José Tavares (X)
1 min
Obrigada, Maria.
agree Floriana Leary
7 mins
Obrigada, Floriana.
agree Carla Lopes
7 mins
Obrigada, Carla.
agree aoliveira09 (X)
10 mins
Obrigada.
agree Artur Jorge Martins
15 mins
Obrigada, Artur.
agree Cristina Santos
26 mins
Obrigada, Cristina.
agree Marcelo Lino : "facim, facim"!
33 mins
Obrigada.
agree oxygen4u : :)
55 mins
Obrigada.
agree axies : pensava que era faciíssimo/a?!
18 hrs
Obrigada.
agree rhandler
1 day 9 hrs
Something went wrong...
+1
3 mins

... super fácil OU muito fácil OU uma "sopa"...

Termo muito usado na Inglaterra que significa muito fácil, super fácil. O "peasy" não tem qualquer siginificado, é só para manter a rima.
Peer comment(s):

agree imatahan
3 days 7 hrs
Grata!
Something went wrong...
22 mins

é bico

This is what we say in Brazil, at least when I was at University.
É assim que dizemos no Brasil, pelo menos na minha época de faculdade (hoje "facu").
Example: O vestibular é bico.

No contexto, significa que é fácil chegar, basta seguir pela auto-estrada M4 (Londres a Port Abraham, no País de Gales). [Para maiores informações sobre o M4 e sobre as auto-estradas britânicas em geral, consultar o site http://www.cbrd.co.uk/motorway]
Something went wrong...
37 mins

num instante

Tambem poder-se-iam aplicar as expressões "é pão com manteiga"/"de olhos fechados"/"com uma perna às costas"´. Corre-se, apenas, o risco de serem expressões demasiado informais. depende do resto do texto e da forma como está escrito.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search