Feb 21, 2009 21:28
15 yrs ago
6 viewers *
French term
usage artisanal
French to English
Law/Patents
Business/Commerce (general)
Bail Commercial
Le présent bail est consenti pour une durée de # années et consécutives. Il cessera dans les conditions fixées par la législation sur les baux à usage commercial, industriel ou artisanal, sauf ce qui est indiqué au paragraphe suivant.
Actually I've Googled this but unless I'm missing something I don't see a site that gives me the name of this legislation in English. TIA for your help.
Actually I've Googled this but unless I'm missing something I don't see a site that gives me the name of this legislation in English. TIA for your help.
Proposed translations
(English)
References
entreprise artisanale | SJLD |
Proposed translations
1 day 8 hrs
Selected
for artisan use
Its term shall be determined in line with legislation governing leasing of space for commercial, industrial or artisan/light industrial use, except as provided in the section hereafter.
Note from asker:
Thank you. As far as I can tell, this is the only answer that addresses the context I posted. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci:)"
+1
3 mins
light industry
should do it
Peer comment(s):
agree |
Helen Shiner
: For me this is the best answer - historically such trade would have been crafts-related, hence the term, but in the 21st century, things have changed a little, so it now includes mechanised and technological businesses of a smaller nature, I should think.
17 hrs
|
Thanks Helen
|
+1
13 mins
small business
Hello,
artisanal = small business
leases for small business
I hope this helps.
artisanal = small business
leases for small business
I hope this helps.
Peer comment(s):
agree |
Melissa McMahon
: yes - 'artisanal' doesn't necessarily means crafts-related
12 hrs
|
Thanks, Melissa! Absolutely.
|
2 hrs
boutique
This seems to match the idea of an "artisanal" shop.
4 hrs
usage by craftsmen
Artisan = craftsman, although the term is used less
frequently in English, as in carpenters, tailors, painters,
goldsmiths etc.
frequently in English, as in carpenters, tailors, painters,
goldsmiths etc.
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: read the ref below. it explains exactly what it is. the whole context you need is bail à usage artisanal
22 mins
|
6 hrs
for use as a workshop, a studio
Depending what they are going to do. If it is make furniture, repair stuff, etc. I'd say for use as a workshop.
If it's something arts oriented, painting, pottery, scupture, purely aesthetic crafts, I'd say studio.
'Usage artisanal' is probably explicitly defined as to what can be done there and not done there in some real estate zoning code.
dictionary definition (EN-US) "small workplace where handcrafts or manufacturing are done"
If it's something arts oriented, painting, pottery, scupture, purely aesthetic crafts, I'd say studio.
'Usage artisanal' is probably explicitly defined as to what can be done there and not done there in some real estate zoning code.
dictionary definition (EN-US) "small workplace where handcrafts or manufacturing are done"
15 hrs
retail/small-scale use
...or something along those lines. See refs below
Example sentence:
UK Property Investment Pages - UGriffin Property has access to Commercial, Industrial and Retail - real estate for lease and for sale in numerous recognized commercial and industrial...
K commercial, industrial and retail property investment opportunities.
Reference comments
1 hr
Reference:
entreprise artisanale
http://www.cm-idf.fr/secteur.php
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-02-22 11:31:32 GMT)
--------------------------------------------------
Reference comments are not only for the benefit of the Asker.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-02-22 16:51:25 GMT)
--------------------------------------------------
Well you seemed to be insulted by the fact that I posted a very useful reference. If it's of no use to you, it may be to others. No need to be so defensive :-)
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-02-22 11:31:32 GMT)
--------------------------------------------------
Reference comments are not only for the benefit of the Asker.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-02-22 16:51:25 GMT)
--------------------------------------------------
Well you seemed to be insulted by the fact that I posted a very useful reference. If it's of no use to you, it may be to others. No need to be so defensive :-)
Note from asker:
Thank you. I do understand what it is, I just need to translate it. |
Ok, if it's not for my benefit then I guess I shouldn't thank you. |
Peer comments on this reference comment:
agree |
writeaway
: super ref. unusual to find such a clear detailed explanation.
2 hrs
|
thank you :-)
|
Discussion