Christmas tradition of snap-dragons

Italian translation: la tradizione natalizia di bruciare l'uvetta nel brandy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Christmas tradition of snap-dragons
Italian translation:la tradizione natalizia di bruciare l'uvetta nel brandy
Entered by: Maria Bondanese

15:13 Dec 15, 2008
English to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: Christmas tradition of snap-dragons
Si parla del tradizionale Christmas pudding e delle tradizioni associate tra cui la "Christmas tradition of snap-dragons".

Qualcuno mi aiuta a capire di che si tratta e come la posso rendere in italiano?
Maria Bondanese
Local time: 13:57
la tradizione natalizia di bruciare l'uvetta nel brandy
Explanation:
Se mantenere la parola in inglese e doverlo spiegare non ti piace, la mia è semplicemente una spiegazione molto breve di cos'è lo snapdragons.
Non credo ci sia una tradizione simile in Italia.
Selected response from:

Francesco Cavallone
United Kingdom
Grading comment
Grazie credo sia la soluzione migliore
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4snapdragon
Paola Dentifrigi
3la tradizione natalizia di bruciare l'uvetta nel brandy
Francesco Cavallone
Summary of reference entries provided
Christmas tradition of snap-dragons
Science451

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
christmas tradition of snap-dragons
snapdragon


Explanation:
E' un gioco natalizio in UK.
Lo dovrai lasciare così, magari spiegando
http://www.evoluto.net/natale/html/natale in gran bretagna.h...

Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 13:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuseppina Manfredi (X): si, gioco da salotto "snapdragon"
14 mins

agree  Science451
38 mins

agree  enrico cottini: magari breve nota a piè di pagina per spiegare
3 hrs

agree  Sarah Jane Webb
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
christmas tradition of snap-dragons
la tradizione natalizia di bruciare l'uvetta nel brandy


Explanation:
Se mantenere la parola in inglese e doverlo spiegare non ti piace, la mia è semplicemente una spiegazione molto breve di cos'è lo snapdragons.
Non credo ci sia una tradizione simile in Italia.

Francesco Cavallone
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 13
Grading comment
Grazie credo sia la soluzione migliore
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


40 mins
Reference: Christmas tradition of snap-dragons

Reference information:
Snap Dragon gioco molto popolare, tipico delle fredde sere invernali, soprattutto della vigilia di Natale. Scopo del gioco era quello di riuscire a pescare e mangiare dell’uvetta passa da una ciotola di brandy bollente, se non addirittura in fiamme, cercando di non scottarsi.


    Reference: http://romancebooks.splinder.com/post/10426134
Science451
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search