Chantier à ciel ouvert

Spanish translation: tener otro frente abierto

11:01 Dec 9, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Law (general)
French term or phrase: Chantier à ciel ouvert
Hola tengo problemas para traducir esta expresión, creo que se trata de una frase hecha.

"Ayant déjà fort à faire avec la dispute financière, Niclolas Sarkozy ne veut surtout pas d'un nouveau chantier à ciel ouvert"

Graciass!!
RebecaNes9
Spanish translation:tener otro frente abierto
Explanation:

Bueno cantera a cielo abierto en sí existe, pero no creo que sea muy idiomático en español, me parece que no Sarko no quiere ¿luchar en varios frentes, que os parece?
Resultados 1 - 10 de aproximadamente 2,220 de "cantera a cielo abierto". (0.27 segundos)
Resultados de la búsqueda

1.
El Trastero de Arien: No a la cantera a cielo abierto en el ...
23 Sep 2007 ... Ahora me llegan por todos lados, que quieren poner una cantera a cielo abierto ahí!!! en el río!! En ese río en el que tantas horas me he ...
trasterodearien.blogspot.com/2007/09/no-la-cantera-cielo-abierto-en-el.html - 25k - En caché - Páginas similares - Anotar esto
2.
cantera a cielo abierto en zona de alta biodiversidad - Galería de ...
13 Sep 2008 ... Título: cantera a cielo abierto en zona de alta biodiversidad Categoría: desfeitas Localidad: Folgoso de Courel, ES.
www.insectariumvirtual.com/galeria/cantera-a-cielo-abierto-... - 19k - En caché - Páginas similares - Anotar esto
3.
Cantera a Cielo Abierto - TORMALEO
13 Mar 2008 ... TORMALEO en Pueblos de España. Todas las Provincias y Poblaciones de España. Información, turismo, vacaciones, mapas, historia, costumbres, ...
www.pueblos-espana.org/asturias/asturias/tormaleo/223753/ - 15k - En caché - Páginas similares - Anotar esto

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2008-12-09 11:08:56 GMT)
--------------------------------------------------

o abrir otros frentes
Selected response from:

Miguel Martin
Local time: 00:02
Grading comment
Gracias, creo que esta opción es la que más se ajusta a mi texto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9tener otro frente abierto
Miguel Martin
4 +2dispuya/fuente de conflictos
Alazne Andia
4 +2ver frase
José Joaquín Navarro
4Trabajos empezados y nunca acabados
Yajaira Pirela
3obra a cielo abierto
TPS
3obra al aire libre
Mariela Gonzalez Nagel


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
tener otro frente abierto


Explanation:

Bueno cantera a cielo abierto en sí existe, pero no creo que sea muy idiomático en español, me parece que no Sarko no quiere ¿luchar en varios frentes, que os parece?
Resultados 1 - 10 de aproximadamente 2,220 de "cantera a cielo abierto". (0.27 segundos)
Resultados de la búsqueda

1.
El Trastero de Arien: No a la cantera a cielo abierto en el ...
23 Sep 2007 ... Ahora me llegan por todos lados, que quieren poner una cantera a cielo abierto ahí!!! en el río!! En ese río en el que tantas horas me he ...
trasterodearien.blogspot.com/2007/09/no-la-cantera-cielo-abierto-en-el.html - 25k - En caché - Páginas similares - Anotar esto
2.
cantera a cielo abierto en zona de alta biodiversidad - Galería de ...
13 Sep 2008 ... Título: cantera a cielo abierto en zona de alta biodiversidad Categoría: desfeitas Localidad: Folgoso de Courel, ES.
www.insectariumvirtual.com/galeria/cantera-a-cielo-abierto-... - 19k - En caché - Páginas similares - Anotar esto
3.
Cantera a Cielo Abierto - TORMALEO
13 Mar 2008 ... TORMALEO en Pueblos de España. Todas las Provincias y Poblaciones de España. Información, turismo, vacaciones, mapas, historia, costumbres, ...
www.pueblos-espana.org/asturias/asturias/tormaleo/223753/ - 15k - En caché - Páginas similares - Anotar esto

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2008-12-09 11:08:56 GMT)
--------------------------------------------------

o abrir otros frentes

Miguel Martin
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias, creo que esta opción es la que más se ajusta a mi texto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M. Luz Gorricho
44 mins
  -> gracias

agree  Maria Begona
1 hr
  -> gracias

agree  Traducendo Co. Ltd: si, o no quiere abrir otro frente
1 hr
  -> gracias

agree  Carlos Peña Novella
1 hr
  -> gracias

agree  Leticia Colombia Truque Vélez
2 hrs
  -> gracias

agree  Christel Mon (X)
3 hrs
  -> gracias

agree  Mamie (X)
3 hrs
  -> gracias

agree  Olga Miralles Mulleras
4 hrs

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dispuya/fuente de conflictos


Explanation:
à mon avis...

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2008-12-09 11:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

disputa...queria decir...

Alazne Andia
Spain
Local time: 00:02
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Moyano Garcia: exponerse abiertamente a nuevos conflictos, podría ser también
5 hrs

agree  Manuela Mariño Beltrán (X): Fuente de conflictos está muy bien.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ver frase


Explanation:
Yo daría un giro y lo expresaría así: "... no quiere que se destape un nuevo conflicto."

José Joaquín Navarro
Spain
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Vitancourt
1 hr
  -> merci Daniela

agree  Patricia Edith Alvarez Celia
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obra a cielo abierto


Explanation:
Une suggestion...

TPS
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Trabajos empezados y nunca acabados


Explanation:
Expresión que pertenece al vocabulario de grandes obras pero que es de uso común en el habla diaria.

Yajaira Pirela
Italy
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obra al aire libre


Explanation:
Quiere decir eso, literalmente. Como en el caso de las canteras, donde se extrae piedras a cielo abierto.

Pero supongo que habría que encontrar otra frase, que ahora no se me ocurre.

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2008-12-09 19:35:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sí, somos profesionales. Pensé que conocer el sentido literal podía servirle a nuestra para elaborar una frase adecuada. Quizás me equivoqué. Saludos.

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 194

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Manuela Mariño Beltrán (X): ¿¿?? Ça n'a rien à voir avec le contexte (ici il s'agit d'une métaphore !). EDIT: perdón, pero ¿para qué proponer traducciones literales si no se ajustan al contexto? No hay que ser traductor para traducir palabra por palabra. Somos profesionales, ¿o no?
4 hrs
  -> Si, es lo que yo acalrté, que era la traducción literal. Esperábamos tu proposición.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search