Dec 4, 2008 03:49
15 yrs ago
English英语 term

YOU

English英语译成Chinese汉语 其它 教育/教育学
The mother previously received the Parent's Rights and IEP/ITP and YOU booklets.

Thank you in advance!

Discussion

Julia Zou (asker) Dec 10, 2008:
Thank you all!
Shirley Lao Dec 4, 2008:
From the reference link provided by Helen, it is obvious that "YOU" here is not an acronym. It should just mean "You" (您).

Proposed translations

+2
3小时
English英语 term (edited): IEP/ITP and YOU booklets
Selected

[個別化教育與你]or[IEP 與你], [轉銜計畫與你] or [ITP 與你]

This sentence should be read as
The mother previously received the Parent's Rights and [IEP and YOU] and [ITP and YOU] booklets.
There are three booklets: ITP and You, IEP and You and one about parents' rights.
And also according to the other translator's website, I am highly sure that YOU cannot be separately translated as a booklet name, pls see below for detailed information:

The information in contained in the {ITP and You} has been developed to help students with disabilities (beginning at age 14 or younger if appropriate) take part in the Individualized Education Program/Individual Transition Plan (IEP/ITP) team meeting. Members of the IEP/ITP team along with the students will make important decisions about living, education, and career choices after high school. We hope this guide helps you.

We encourage you to read this guide and {The IEP and You}pocket guide before the IEP/ITP meeting. It is also important to review A Parent’s Guide to Special Education Services (Including Procedural Rights and Safeguards), which you received with the notice of the IEP/ITP meeting.


Peer comment(s):

agree pkchan
8小时
TKS!
agree tianshandun (X)
1天 4小时
TKS!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help!"
+1
2小时

书名

IEP/ITP and YOU booklets =

IEP and You Booklet
ITP and You Booklet



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-04 06:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

“IEP 与你”小册
“ITP 与你”小册
Peer comment(s):

agree ricochu0311
7分钟
Something went wrong...
11分钟

您的口袋书指南

YOU booklet refers to "your pocket guide". Please refer to http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/spec_ed/_dots/3tead...

"A version of The ITP and You Pocket Guide, called The ITP and You Booklet, developed for students and parents with significant developmental delays, is also available."



--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-12-04 04:24:44 GMT)
--------------------------------------------------

原句可以翻译为“母亲之前收到了......和“您的口袋书指南”小册子。”

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-04 06:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

同意hwgr01,应该是书名。我上面提供的link有那本书的封面,书名就是ITP AND YOU BOOKLET。之前看漏眼了:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search