Glossary entry

Spanish term or phrase:

laica vs laicista

English translation:

secular and secularist

Added to glossary by Sheila Hardie
Nov 26, 2008 16:56
15 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

laica vs laicista

Spanish to English Other Religion secular / lay culture
...vivimos una cultura ***laica*** que, con frecuencia, es ***laicista***, es decir, que relega la cuestión de la fe y de la religión al espacio estrictamente individual y privado.

I am not sure of the difference between the two terms (if there is one) and thus how to differentiate between them in English. Could I say 'secular' in the first case and 'non-religious' in the second? The thing is, as far as I can see, 'secular' means 'non-religious', so I'm not sure.

According to the RAE:

laico, ca.
(Del lat. laĭcus).
1. adj. Que no tiene órdenes clericales. U. t. c. s.
2. adj. Independiente de cualquier organización o confesión religiosa. Estado laico. Enseñanza laica.

laicista.
1. adj. Partidario del laicismo. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo al laicismo.

laicismo.
(De laico).
1. m. Doctrina que defiende la independencia del hombre o de la sociedad, y más particularmente del Estado, respecto de cualquier organización o confesión religiosa.



Many thanks in advance for any ideas!


Sheila

Discussion

Sheila Hardie (asker) Nov 26, 2008:
laicist? I just found the following article - maybe 'laicista' should be translated as 'laicist'? But then should the first term 'laica' be translated as 'secular'?

http://www.nationmaster.com/encyclopedia/Laicist

It has been suggested that this article or section be merged into Separation of church and state. (Discuss)


Motto of the French republic on the tympanum of a church, in Aups (Var département) which was installed after the 1905 law on the Separation of the State and the Church. Such inscriptions are very rare; this one was restored during the 1989 bicentenary of the French Revolution.
In French, some other Romance Languages, and Turkish, laïcité (pronounced /laisi'te/), Turkish: laiklik or laisizm, Italian: laicità or laicismo, is a prevailing conception of the secularism and the absence of religious interference in government affairs, and vice-versa. While it is thought that there is no English word that captures the exact meaning of "laïcité" which comes from the Greek λαϊκός which means secular, but it is related to the English word laity or laymen, and "laicity" is the natural English spelling or rendering of the French term.

There is a difference between laicity, a political theory aimed at separating politics and religion with the goal of promoting religious freedom, and secularism in the sense of the declining importance of faith in individuals' daily lives (although the terms "secularism" and "secularity" are sometimes used in the sense described here). One who believes (or practices) laicism is a laicist.

Proposed translations

+4
17 mins
Selected

secular and secularist

Hi Sheila,

The way I read it, and the way it's described in the text, the contrast lies in the fact that one thing is to be secular and another thing is to promote it among others.

To quote Wikipedia:

Secularity (adjective form secular) is the state of being separate from religion.[1]
http://en.wikipedia.org/wiki/Secular

Secularism is generally the assertion that governmental practices or institutions should exist separately from religion or religious beliefs. Alternatively, it is a principle of promoting secular ideas or values in either public or private settings over religious ways of thought.
http://en.wikipedia.org/wiki/Secularist

I feel both terms used as above convey the same idea as the source.

Good luck!

Álvaro :O)
Peer comment(s):

agree Michele Fauble
21 mins
agree Wes Freeman : definitely cleaner than my answer--well done
55 mins
That's very kind of you 'w', thanks! :O)
agree Ana Juliá
13 hrs
agree Nikki Graham
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for all your replies - in the end, I felt this option best suited my context. Thanks, Álvaro! Sheila"
4 mins

laity vs laycism

Radical laicism" could even be embraced by the clergy who, while "empowering" the laity with a new avant garde title, nonetheless maintain the class ...
www.darkfiber.com/ulc-tn/JLApoab.html -






--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-26 17:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

I'm sorry should have written 'lay vs laycist'

... concerned to demonstrate the necessity of lay authority by means of anti-clerical critique. ... But he gives this notion a distinctly laicist ...
Something went wrong...
13 mins

laic vs extremely laic/secular vs extremely secular

This seemed to make sense, based on the context... but it's a guess. Instead of "extremely" you might also consider "radically"
Something went wrong...
+1
9 hrs

laical vs. laicist

Laical (or secular) is "laico" in Spanish. But a "laicist" is a person (institution or state) who professes laicism.

... forbidden and continuously condemned because of religious and political prejudices; until the ideas of tolerance, parliamentary democracy, laical state, ...
www.masonicforum.ro/en/nr19/raffi2.html - 25k - Cached - Similar pages

NationMaster - Encyclopedia: LaicistOne who believes (or practices) laicism is a laicist. Secularity is the state of being free from religious or spiritual qualities. ...
www.nationmaster.com/encyclopedia/Laicist - 65k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Ana Juliá
3 hrs
Thanks, Ana Juliá! Regards;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search