Oct 13, 2002 16:22
21 yrs ago
1 viewer *
Italian term
e quello di iniziare ad instaurare
Italian to English
Bus/Financial
In questa prima fase il nostro compito e quello di iniziare ad instaurare una rete di nuovi contatti locali...
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
...is to establish a network of new local contacts
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks and apologies for delay in grading."
11 mins
consists in starting to implement
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-13 16:35:49 (GMT)
--------------------------------------------------
or:
consists in beginning to establish...
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-13 16:35:49 (GMT)
--------------------------------------------------
or:
consists in beginning to establish...
HTH
16 mins
create and build
...our goal is to create and build a network...
41 mins
.... is to begin to set up
instaurare I think would be best translated as to set up
17 hrs
our first task/goal is to start creating a network...
this is what it means
Something went wrong...