rythmiques

Spanish translation: chatitas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rythmiques
Spanish translation:chatitas
Entered by: Mariela Gonzalez Nagel

13:07 Oct 4, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: rythmiques
En un manual para chicas adolescentes, dan ideas de cómo vestirse: para chicas románticas, aconsejan usar
Aux pieds, de simples **rythmiques** blanches suffiront.

Según la ilustración, son las que usan las bailarinas. Es para América latina.
Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 04:01
chatitas
Explanation:
Son las que se usan para GRS (gymnase rythmique sportive), gimnasia rítmica. En Argentina le decimos chatitas.
Selected response from:

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 09:01
Grading comment
Muchas gracias a todos por su ayuda. Me quedo con esta opción porque en la siguiente frase aparace "les ballerines".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5bailarinas
marlluna
5 +2ballerinas/ zapatillas planas (flats)
Lota Moncada
5chatitas
Mariela Gonzalez Nagel
4mallas
Pablo Grosschmid


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mallas


Explanation:
++

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
bailarinas


Explanation:
Se trata de esas zapatillas que se han puesto tan de moda que, al principio, imitaban a las de las bailarinas, aunque se han diversificado mucho.
Si fuera para deporte, te diría "zapatillas de ballet", pero si habla de moda, creo que " bailarinas" es la mejor opción.
Te pongo unas como las que buscas: "unas simples bailarinas blancas". Y una página donde se ven ya de todos los colores.


    Reference: http://images.google.es/imgres?imgurl=http://mediaphoto.doct...
    Reference: http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.egrupos.net...
marlluna
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Edith Alvarez Celia: en Argentina las llaman "chatitas" (al menos aquí en Córdoba) por el hecho de que prácticamente no tienen taco
33 mins

agree  Laura Rodríguez Manso
48 mins

agree  Mamie (X): En España, tambien, aunque en los 50 las llamaban manoletinas que son las de los toreros.
56 mins

agree  Carolina García
2 hrs

agree  José Joaquín Navarro
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
chatitas


Explanation:
Son las que se usan para GRS (gymnase rythmique sportive), gimnasia rítmica. En Argentina le decimos chatitas.

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 91
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Muchas gracias a todos por su ayuda. Me quedo con esta opción porque en la siguiente frase aparace "les ballerines".
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ballerinas/ zapatillas planas (flats)


Explanation:
Por acá las llamamos "ballerinas". Suerte!

http://www.esmas.com/mujer/galerias/7210/

http://lavidaenrosa-yhamilet.blogspot.com/2007/08/zapatos-ba...

Lota Moncada
Local time: 04:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Moyano Garcia: en Uruguay se llaman asi, ballerinas
5 hrs
  -> Y no apenas en Uruguay...Gracias Sylvia!

agree  Pilar Olfos: Y en Chile también se llaman así ... "Las ballerinas tipo tenis son muy cómodas para salir a cualquier lugar "
10 hrs
  -> Gracias Pilar, es cierto!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search