endless views

Spanish translation: vistas interminables / inacabables

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:endless views
Spanish translation:vistas interminables / inacabables
Entered by: Rafael Molina Pulgar

16:32 Sep 24, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: endless views
Hola:
¿Se les ocurre alguna "traducción elegante"? .
Mi pobre intento: vistas sinfin...
Mil gracias
Magdalena Ferrari del Sel
Argentina
Local time: 02:04
vistas interminables / inacabables
Explanation:
suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 23:04
Grading comment
¡Muchas gracias! Legí interminable pero en singular, tal como lo sugirió cgowar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10vistas interminables / inacabables
Rafael Molina Pulgar
5 +2vistas infinitas/eternas
Adriana Martinez
4 +1inconmensurables / inabarcables
Darío Giménez
4 +1paisajes interminables / inacabables / infinitos
Manuel Cardenas
4vista ininterrumpida
Cecilia Gowar
4horizontes infinitos, inacabables
Sandra Cifuentes Dowling
3vistas infinitas
Cristina Fernández
3vistas inolvidables por todos lados
Robert Forstag
3Paisajes eternos/ infinitos/ interminables
Margarita Kilimik


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
vistas interminables / inacabables


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 23:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 94
Grading comment
¡Muchas gracias! Legí interminable pero en singular, tal como lo sugirió cgowar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
1 min
  -> Gracias, colega.

agree  Mónica Sauza: otra opción: perennes...
3 mins
  -> Gracias, Mónica.

agree  Daniela Vitancourt
8 mins
  -> Gracias, Daniela.

agree  Bubo Coroman (X)
14 mins
  -> Gracias, Deborah.

agree  Raquel Bautista Valbuena
18 mins
  -> Gracias, Raquel.

agree  berribizi
18 mins
  -> Gracias, berribizi.

agree  Pilar Díez
52 mins
  -> Gracias, Pilar.

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias, Egmont.

agree  Ximena P. Aguilar
3 hrs
  -> Gracias, Ximena.

agree  Maru Villanueva
6 hrs
  -> Gracias, Maru.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vistas infinitas


Explanation:
Hola,
"vistas infinitas" creo que queda bien, aunque depende un poco del contexto...

Cristina Fernández
Spain
Local time: 07:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
vistas infinitas/eternas


Explanation:
Y pueden llegarte muchas más!

Adriana Martinez
Mexico
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  berribizi
10 mins
  -> ¡Gracias, berribizi!

agree  Noelia Ruiz Pérez
1 hr
  -> Thanks, nakedtrans!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vistas inolvidables por todos lados


Explanation:
I am assuming that the connotation is positive (i.e., the views in question are beautiful, breathtaking, etc.) and this positive connotation seems to be missing in the choices offered.

Suerte.

Robert Forstag
United States
Local time: 01:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
inconmensurables / inabarcables


Explanation:
Otro par de opciones para esas vistas de infinitud panorámica... :-)

Darío Giménez
Spain
Local time: 07:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Girón Béjar
1 hr
  -> ¡Gracias, David! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vista ininterrumpida


Explanation:
Solemos hablar de vista en singular en castellano.... "endless" se refiere a que no hay obstáculos que la obstruyan, por eso yo usaría este término...

Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
paisajes interminables / inacabables / infinitos


Explanation:
Me parece -sin conocer el contexto- que las definiciones de la RAE sobre el término paisaje, se acercan más a la idea que expresas. Suerte.


    Reference: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=pai...
Manuel Cardenas
Local time: 23:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Kilimik: Opino al igual que tú que "paisaje" se apega más a la idea que Magdalena quiere expresar. Saludos.
34 mins
  -> Saludos igualmente y gracias. Jane_K.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
horizontes infinitos, inacabables


Explanation:
Según contexto, evidentemente. Si no incluyes la frase completa, la inspiración es limitada. :)

Saludos

Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Paisajes eternos/ infinitos/ interminables


Explanation:
...

Margarita Kilimik
Argentina
Local time: 02:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search