Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auslitergefäß
Italian translation:
Vaso per la misurazione volumetrica
Added to glossary by
Mattia Marcon
Jul 20, 2008 14:52
15 yrs ago
German term
Auslitergefäß
German to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Un minimo di contesto: si tratta del manuale d'uso e manutenzione di un macchinario per miscelare acqua e polimeri liquidi per la creazione di una soluzione diluita.
Das Aufbereitungssystem ist geeignet, aus
flüssigen Polymeren unter Hinzufügung von Wasser eine
verdünnte Lösung herzustellen.
Qui il paragrafo incriminato (non trovo da nessuna parte il termine, e non ho idea di come si chiami in italiano):
Das Polymerkonzentrat wird mittels potentiometrisch ansteuerbarer Pumpe in den
Wasserstrom geimpft. Die in der Leistungstabelle (siehe oben) angegebenen Werte
nennen die Dosierleistungen. Die Tabelle kann nur bei Einhaltung des Vordrucks (2-10 bar)
verwendet werden. Die Bauteile Rotor und Stator sind speziell für die Dosierung
von flüssigem Polymer entwickelt. Für die erste Inbetriebnahme steht eine Ansaughilfe
zu Verfügung, die auch als Auslitergefäß genutzt wird.
Das Aufbereitungssystem ist geeignet, aus
flüssigen Polymeren unter Hinzufügung von Wasser eine
verdünnte Lösung herzustellen.
Qui il paragrafo incriminato (non trovo da nessuna parte il termine, e non ho idea di come si chiami in italiano):
Das Polymerkonzentrat wird mittels potentiometrisch ansteuerbarer Pumpe in den
Wasserstrom geimpft. Die in der Leistungstabelle (siehe oben) angegebenen Werte
nennen die Dosierleistungen. Die Tabelle kann nur bei Einhaltung des Vordrucks (2-10 bar)
verwendet werden. Die Bauteile Rotor und Stator sind speziell für die Dosierung
von flüssigem Polymer entwickelt. Für die erste Inbetriebnahme steht eine Ansaughilfe
zu Verfügung, die auch als Auslitergefäß genutzt wird.
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | Vaso per la misurazione volumetrica | wolfgang55 |
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
Vaso per la misurazione volumetrica
oppure recipiente/contenitore
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ottimo, grazie!"
Something went wrong...