Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cale de jeu
Italian translation:
spessore/distanziale/distanziatore di compensazione /per la compensazione del gioco
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Jun 30, 2008 17:50
15 yrs ago
3 viewers *
French term
cale de jeu
French to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
SPESSORE PER IL GIOCO (DELLE PARTI MECCANICHE) ?Non mi sembra molto elegante, un suggerimento?
Grazie.
Grazie.
Change log
Jul 1, 2008 09:53: Maria Luisa Dell'Orto Created KOG entry
May 2, 2009 07:39: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "CALE DE JEU" to "cale de jeu"
May 2, 2009 07:42: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/682740">Maria Luisa Dell'Orto's</a> old entry - "CALE DE JEU"" to ""spessore/distanziale/distanziatore di compensazione /per la compensazione del gioco""
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
spessore/distanziale/distanziatore di compensazione /per la compensazione del gioco
Ciao Raoul,
ti ho dato qualche alternativa, comunque il senso è quello che dici tu, si tratta proprio di un spessore (il termine tecnico più corretto è distanziale/distanziatore) che viene utilizzato per compensare il gioco.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-07-01 09:53:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te Raoul!
ti ho dato qualche alternativa, comunque il senso è quello che dici tu, si tratta proprio di un spessore (il termine tecnico più corretto è distanziale/distanziatore) che viene utilizzato per compensare il gioco.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-07-01 09:53:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te Raoul!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Maria Luisa"
2 hrs
blocco/cuneo (per il)di gioco
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-30 20:00:23 GMT)
--------------------------------------------------
Con riferimento alla meccanica il termine cale ha il significato di blocco e cuneo. Non fornisci molto testo quindi non so se si adatta al contesto che hai.
GRANDE DIZ TEC -HOEPLI
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-30 20:01:34 GMT)
--------------------------------------------------
e anche:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/C/...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-30 20:00:23 GMT)
--------------------------------------------------
Con riferimento alla meccanica il termine cale ha il significato di blocco e cuneo. Non fornisci molto testo quindi non so se si adatta al contesto che hai.
GRANDE DIZ TEC -HOEPLI
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-30 20:01:34 GMT)
--------------------------------------------------
e anche:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/C/...
1 day 15 hrs
spessore di gioco, ampiezza del gioco
spessore di gioco, ampiezza del gioco
Something went wrong...