pieles asfixiadas

French translation: peaux asphyxiées (épidermes asphyxiés)

10:46 Jun 18, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Medical: Health Care / spa
Spanish term or phrase: pieles asfixiadas
Tratamiento desintoxicante y purificante para pieles asfixiadas

peaux asphyxiées/ étouffées/
ne me convient pas du tout.
Des idées?

merci
Emmanuel Sanjuan
Local time: 01:37
French translation:peaux asphyxiées (épidermes asphyxiés)
Explanation:
http://www.centrofrances.com.mx/spa/tratamientos.htm
Oxigenante
Excelente para pieles asfixiadas, desvitalizadas y cansadas.
Proporciona a la piel juventud, vitalidad y luminosidad.
60 min.
http://santesthetique-concept.com/espace2.html
PROGRAMME OXYGENANT
Renforcer les mécanismes de défense
Lutte contre les phénomènes polluants très actuels qui donnent grise mine .L'épiderme asphyxié devient terne, signe de sous oxygénation des tissus, des réactions cutanées apparaissent ( irritations, boutons...) les cellules profondes se dégénèrent et casse la fibre favorisant ainsi l'apparition de rides . Ce soin améliore la respiration cellulaire, renforce les mécanismes de défense de la peau et en contrôlant la surproduction de radicaux libres prévient le vieillissement prématuré.
La peau est fortifiée et apaisée, le teint s'éclaircit.
Selected response from:

Annick Delplace
Local time: 01:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2peaux asphyxiées (épidermes asphyxiés)
Annick Delplace
3peaux déshydratées/peaux agressées
Laura Silva


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
peaux asphyxiées (épidermes asphyxiés)


Explanation:
http://www.centrofrances.com.mx/spa/tratamientos.htm
Oxigenante
Excelente para pieles asfixiadas, desvitalizadas y cansadas.
Proporciona a la piel juventud, vitalidad y luminosidad.
60 min.
http://santesthetique-concept.com/espace2.html
PROGRAMME OXYGENANT
Renforcer les mécanismes de défense
Lutte contre les phénomènes polluants très actuels qui donnent grise mine .L'épiderme asphyxié devient terne, signe de sous oxygénation des tissus, des réactions cutanées apparaissent ( irritations, boutons...) les cellules profondes se dégénèrent et casse la fibre favorisant ainsi l'apparition de rides . Ce soin améliore la respiration cellulaire, renforce les mécanismes de défense de la peau et en contrôlant la surproduction de radicaux libres prévient le vieillissement prématuré.
La peau est fortifiée et apaisée, le teint s'éclaircit.


Annick Delplace
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: merco Annick


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LauSim
1 hr

agree  aurelie garr
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
peaux déshydratées/peaux agressées


Explanation:
Bon travail!

Laura Silva
Local time: 20:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: merci Laura

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search