ударник (труда)

Russian translation: неизбежны иронические коннотации

10:44 May 30, 2008
Russian language (monolingual) [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Russian term or phrase: ударник (труда)
Прошу коллег, живущих в РОССИИ (очень важно, пожалуйста, соблюдайте эту просьбу), прокомментировать слово "ударник". Какие чувства оно у вас вызывает? Речь идет о системе вознаграждений в компании и хотя труд не физический, а все-таки скорее интеллектуальный, есть идея использовать слово для обозначения звания и награды.
Natalia Elo
Germany
Local time: 08:39
Selected answer:неизбежны иронические коннотации
Explanation:
я не думаю, что можно использовать 100% серьёзно теперь. а если можно пошутить - ну, "Ударник капиталистического/интеллектуального и т.п. труда"
Selected response from:

danya
Local time: 09:39
Grading comment
Огромное спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +5неизбежны иронические коннотации
danya


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
неизбежны иронические коннотации


Explanation:
я не думаю, что можно использовать 100% серьёзно теперь. а если можно пошутить - ну, "Ударник капиталистического/интеллектуального и т.п. труда"

danya
Local time: 09:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Огромное спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arkadi Burkov: только если пошутить
1 min

agree  Assiolo: Я живу не в России, но тоже считаю, что этот термин имеет ярко выраженную социалистическую окраску и привязан к определённой эпохе.
42 mins

agree  Vladimir Dubisskiy
3 hrs

agree  AgenturArenski: Присоединяюсь к мнению коллег.
1 day 23 hrs

agree  svetlana cosquéric
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search